中午電影院
1. 歐美的電影院 有沒有中文字幕
基本沒有的,除非是專門的中文電影院
2. 電影院prime什麼意思中文
電影院prime意思是以高解析度、高幀率、超大銀幕為主要特點的巨幕廳,旨在給予消費者非凡的體驗。
prime巨幕廳是由萬達電影收購全美最大的院線AMC之後從美國引進的。由於PRIME在北美已經久經考驗,所以是比較成熟的巨幕廳。
由於其銀幕使用的也是RealD旗下的終極銀幕技術,因此也有較高的反光率及銀幕亮度,再加上配備了杜比全景聲系統,觀影感受不錯。
(2)中午電影院擴展閱讀
電影院的各種廳(IMAX、杜比、巨幕)
1、IMAX,全程Image MAXimum,意思是視頻最大化,能夠比傳統膠片電影提供更大尺寸和更高清晰度的電影放映系統。
一塊標準的IMAX屏幕22米寬、16米高,面積有0.8個籃球場那麼大,而中國現在最大的一塊IMAX銀幕有616平米,將近1.5個籃球場那麼大。很多動作大片用IMAX觀影效果非常好,比如《速度與激情》、《復仇者聯盟》、《頭號玩家》等。
2、杜比全景聲(Dolby Atoms)
杜比全景聲系統最突出的特點是採用頂置揚聲器。一般影院的系統採用的是左、有和中央獨立聲道,並且揚聲器位於屏幕後方。而杜比全景聲影院中,每個揚聲器,最多可以有64個均獨立供電並且分別接受音頻反饋。初次之外,還會添加更多的環繞聲揚聲器和屏幕揚聲器。
3、中國巨幕
中國巨幕(CGS)是中國電影科學技術研究所、中國電影股份有限公司及相關科研單位以「產學研用」的形式聯合開發的巨幕放映系統。完成從巨幕版影片製作到圖像優化核心技術研發,並對放映系統進行改造升級,在核心技術、關鍵技術方面擁有自主知識產權。
3. 馬尼拉的電影院有中文電影嗎
馬尼拉的電影院很少有中文電影,除非很國際化的話語電影有可能上映,一年也不容易趕上一部。
4. 電影院的英語廳與國語廳的區別。
1、發音不一
英語廳:放映的是英語發音電影。
國語廳:放映的是國語發音電影。
2、情境不一
英語廳:聲音更符合情境。
國語廳:只需要體會立體畫面和劇情。
3、字幕不一
英語廳:屏幕上配有中英文字幕。
國語廳:屏幕上配不一定有中文字幕。
(4)中午電影院擴展閱讀:
相關介紹:
影廳是電影院的主要組成部分,銀幕的形狀又決定觀眾廳的體型,不同的品種有不同形狀的銀幕,大視野電影的銀幕尺寸決定了觀眾廳的高度比例。而電影院觀眾廳有其自身的聲學特點,聲源位置固定。影院的揚聲器通常都設置在銀幕後面或側面牆壁上。
而聲源位置較高,揚聲器的高音頭一般位於銀幕高度的 2/3處,音量可以按需要調整;還音系統的功率原則上不受限制,因此可以直達聲為主。影院的聲音是從影片的聲帶上還原出來的,故不必依靠觀眾廳的聲學條件來改變原來的音調,而只要求符合混合錄音棚的聲學頻率響應特性。
5. 電影院的原版和中文版有什麼區別
原版就是原聲英文電影,中文版就是被翻譯成中文配音的電影,如果看外國電影建議還是原版的比較好
6. 電影院(中文)
Cinema
7. 紐約有能看中文電影的地方嗎 帶中文字幕的那種
之前不是上映了「一生一世」嘛,電影院看的,中文+英文字幕
8. 電影院電影的原版 中文版 英文版 字幕版是什麼意思
一般外文電影才會有這種分類,原版指的是原語言配音的,比如原先是法文版的,原版就是沒有改變依然法文版的。不過現在的國際水準的片子都是英文的了,中文版指的是配了中文配音的,英文版則是英語版本,這個好理解。字幕版一般是有中英雙譯的。不過多數電影都是有字幕的吧。