双笙无心是哪个电影主题曲
① 日语歌曲无心是哪个动漫的上的主题曲
歌曲《无心》不是动漫主题曲,是一首独立发行的音乐。
歌名:无心
歌手:GUMI/蝶々P
填词:蝶々P
谱曲:蝶々P
编曲:蝶々P
ねぇ、もしも全て投げ舍てられたら
呐,若然能将一切舍去的话
笑って生きることが楽になるの?
笑着活下去这样的事就会变得轻松吗?
また胸が痛くなるから
胸口又再疼痛起来呢
もう何も言わないでよ
够了,什么都不要说了啊
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
呐,若然一切都能尽数忘却的话
泣かないで生きることも楽になるの?
不再哭泣而活下去这事也会变得轻松吗?
でもそんな事出来ないから
然而那般的事是不可能的呢
もう何も见せないでよ
够了什么都不要再给我看了
君にどれだけ近づいても
就算怎样接近你
仆の心臓は一つだけ
我的心脏也是仅此唯一的
酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を
太残酷了 太残酷了,干脆将我的身体
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
破坏吧,撕裂吧,随你喜欢地处置吧
叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても
不论怎样呼叫怎样挣扎怎样哭红双眼入睡也好
まだ君は仆の事を抱きしめて离さない
你还是抱紧着我永不分离
もういいよ
已经够了啊
ねぇ、もしも仆の愿いが叶うなら
呐,若然我的愿望能够实现的话
君と同じものが欲しいんだ
我想要得到与你相同的事物呢
でも仆には存在しないから
但因为对我而言那般东西并不存在
じゃあせめて此処に来てよ
所以啊至少希望你来到这里啊
君にどれだけ爱されても
就算有多被你所爱
仆の心臓は一つだけ
我的心脏也是仅此唯一的
やめてよ やめてよ、优しくしないでよ
住手吧住手吧不要对我这么温柔
どうしても仆には理解ができないよ
不论怎样我都无法理解
痛いよ 痛いよ、言叶で教えてよ
好痛苦啊,好痛苦吧,用言语告诉我吧
こんなの知らないよ 独りにしないで
这样的事我不懂啊不要让我独自一人
酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を
太残酷了太残酷了,干脆将我的身体
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
破坏吧,撕裂吧随你喜欢的处置吧
叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても
不论怎样呼叫怎样挣扎怎样哭红双眼入睡也好
まだ君は仆の事を抱きしめて离さない
你还是抱紧着我永不分离
もういいよ
已经够了
ねぇ、もしも仆に心があるなら
呐,若然我拥有心脏的话
どうやってそれを见つければいいの?
那我应该怎样去追寻我想要的东西才好呢?
少し微笑んで君が言う
稍作微笑的你言道
“それはね、ここにある
那个呢,就在这里啊
(1)双笙无心是哪个电影主题曲扩展阅读:
《无心》(心做し)是日语歌曲,是日本虚拟歌姬GUMI演唱的歌曲,《无心》的作词、作曲、编曲是蝶々P,《无心》歌曲长度为4分28秒。歌曲收纳于专辑《EXIT TUNES PRESENTS GUMical from Megpoid》之中,专辑于2014年3月5日开始发行。
《无心》发行之后,由于歌曲伤感,深受歌迷的喜欢,并且有超多的歌手翻唱这首歌曲,着名古风歌手易世樊花曾翻唱这首歌曲,并将该歌曲收纳于专辑《易世樊花2015年翻唱选集》之中,专辑于2016年8月11日开始发行,专辑包含了歌手演唱的10首歌曲。
② 是否双笙背后还有很多故事
我为双笙感到不值了,《无心》双双,为什么会唱哭呢?因为当天是她的生日,当日她的爸妈离婚了,所以她感到很悲痛,为什么世界上的爱人不能在一起?
③ 日语歌曲无心是哪个动漫的上的主题曲啊急
无心不是动画主题曲,原名心理作用,原唱gumi。无心是V家的音乐,但是小缘把无心唱红了好多人以为小缘是原唱=L=
④ 双笙唱无心的时候哭了吗
是呢,好像当时在录音棚里怕尴尬还跑回家录了,哭了出来,发歌那天是她生日。
⑤ 《无心法师2》主题曲是什么
《白桦林》。
《白桦林》是由朴树作词、作曲,歌手叶蓓、朴树分别演唱过。1999年麦田音乐推出“红白蓝”3张概念专辑,蓝色为叶蓓的《纯真年代》,白色为朴树的《我去2000年》,两人演唱的《白桦林》就分别收录于这2张专辑中,均于1999年1月发行。
2017年,《白桦林》成为网络剧《无心法师2》的片头曲。朴树的低吟浅唱同样给观众带来了空寂至美的萧索感,十分符合“桃心CP”一路相伴,却终须一别的命运。
(5)双笙无心是哪个电影主题曲扩展阅读:
《白桦林》是前苏联的一首民歌,源自乌克兰,是苏联卫国战争时期的。其灵感是来源于苏联二战时期的一个士兵的故事。歌手朴树翻唱的这首《白桦林》,将感情发挥到了极致。
朴树真正被大众认识,正是凭这曲《白桦林》在春晚舞台上演唱,一举攻打入文艺青年之外的老百姓市场。叶蓓的《白桦林》是和朴树原曲差别最小的,编曲几乎原封不动,最大的差别不过在于朴树和叶蓓这二人唱法对歌曲传递情绪的影响。
叶蓓由于是声乐系毕业,所以她诠释的《白桦林》带着很浓厚的学院派味道,而朴树“野路子”的唱法则更多带出这首歌的叙事情节性。
⑥ 求双笙的歌背后的故事。比如《我的一个道姑朋友》,《灵秀》,《牵丝戏》。字数要少一点二百字左右。
答不对题。但我还是要说你列的的歌除了灵秀,其他都不是双笙的歌,她是翻唱别打标签谢谢
⑦ 心做し(无心)是哪部动漫里的,(是动漫里的吗)
《心做し》不是动漫里面的歌曲,该歌曲是虚拟歌姬GUMI演唱的歌曲。讲述了机器人不会理解别人的温柔,但又渴望拥有人类的情感和人类变得一样,可是这是不可能实现的,所以他最后的希望就是他爱的人能一直在他身边。
歌名:心做し
歌手:GUMI
歌词:
ねぇ、もしも全て投げ舍てられたら
呐,若然能将一切舍去的话
笑って生きることが楽になるの?
笑着活下去这样的事就会变得轻松吗?
また胸が痛くなるから
胸口又再疼痛起来呢
もう何も言わないでよ
够了,什么都不要说了啊
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
呐,若然一切都能尽数忘却的话
泣かないで生きることも楽になるの?
不再哭泣而活下去这事也会变得轻松吗?
でもそんな事出来ないから
然而那般的事是不可能的呢
もう何も见せないでよ
够了什么都不要再给我看了
君にどれだけ近づいても
就算怎样接近你
仆の心臓は一つだけ
我的心脏也是仅此唯一的
酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を
太残酷了 太残酷了,干脆将我的身体
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
破坏吧,撕裂吧,随你喜欢地处置吧
叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても
不论怎样呼叫怎样挣扎怎样哭红双眼入睡也好
まだ君は仆の事を抱きしめて离さない
你还是抱紧着我永不分离
もういいよ
已经够了啊
ねぇ、もしも仆の愿いが叶うなら
呐,若然我的愿望能够实现的话
君と同じものが欲しいんだ
我想要得到与你相同的事物呢
でも仆には存在しないから
但因为对我而言那般东西并不存在
じゃあせめて此処に来てよ
所以啊至少希望你来到这里啊
君にどれだけ爱されても
就算有多被你所爱
仆の心臓は一つだけ
我的心脏也是仅此唯一的
やめてよ やめてよ、优しくしないでよ
住手吧住手吧不要对我这么温柔
どうしても仆には理解ができないよ
不论怎样我都无法理解
痛いよ 痛いよ、言叶で教えてよ
好痛苦啊,好痛苦吧,用言语告诉我吧
こんなの知らないよ 独りにしないで
这样的事我不懂啊不要让我独自一人
酷いよ 酷いよ、もういっそ仆の体を
太残酷了太残酷了,干脆将我的身体
壊して 引き裂いて 好きなようにしてよ
破坏吧,撕裂吧随你喜欢的处置吧
叫んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿らしても
不论怎样呼叫怎样挣扎怎样哭红双眼入睡也好
まだ君は仆の事を抱きしめて离さない
你还是抱紧着我永不分离
もういいよ
已经够了
ねぇ、もしも仆に心があるなら
呐,若然我拥有心脏的话
どうやってそれを见つければいいの?
那我应该怎样去追寻我想要的东西才好呢?
少し微笑んで君が言う
稍作微笑的你言道
“それはね、ここにある
那个呢,就在这里啊
(7)双笙无心是哪个电影主题曲扩展阅读:
《心做し》是虚拟歌手GUMI (グミ)演唱的单曲,收纳于专辑《EXIT TUNES PRESENTS GUMical from Megpoid》中,在2014年03月05日由EXIT TUNES唱片公司发行,此首歌曲的类型是同人音乐。
《心做し》这首歌,在流传于国内时被各大网络歌手翻唱,而且这首歌曲的调简单,被人们学习日语的入门歌曲,同时也被年轻人哼唱的日语歌曲之一。中文的译文名为《无心》,是一首较为伤感的歌曲。
⑧ 无心这是歌那个版本好听点
个人觉得小缘版本,高潮部分最稳,感觉这个版本唱出了这首歌该有的样子。
其他版本的高潮部分和原版更相似,但总感觉有点不对,从没听过的人初听误以为是翻车,当然这些版本多听听也有另一种韵味。这些版本我喜欢鹿乃的,听着舒服。
至于まじ娘的,声音太低以至于后面的高潮没上去,虽然很有感情,但一首歌不能只看感情是不。
⑨ 如何评价双笙翻唱的《无心》
双笙不算是古风歌手,她翻唱的歌比较广泛,不光古风歌,还有流行歌曲,英文歌。在古风圈,由于她的一些粉丝不理智的行为导致她名声不是很好,这里面也有她自己的原因。因为她独特的音色,还是有很多人喜欢她。