歐文新電影台詞
『壹』 歐文紀錄片英文語錄
一個人至少擁有一個夢想,有一個理由去堅強。心若沒有棲息的地方,到哪裡都是在流浪。
『貳』 綠光森林第十二集的英文台詞
這是我自己聽的,可能有點差錯。其中翻譯是根據上下文和意譯來的,不是完全直譯的。
Ed:Fiona.
Fiona。
Fiona:Ed,thank you so much for coming.
Ed,謝謝你來參加新曲發表會。
Ed:I was wondering the artist saved by foundation, and there is.Owen,you ready wash my soul with music?
我一直都想要多了解我所贊助的藝術家,而他就在這里。歐文,准備好用你的音樂來洗滌我的靈魂了嗎?
Owen:Sure, like aways.
當然。就像往常一樣。
Fiona:Ed,this is William.
Ed,這是威廉。
Ed:Congratulations.I heard you are going to be engaged,is it true?
恭喜,我聽說你就要訂婚了,對嗎?
Susan:Nice to meet you,I'm susan.
很高興見到你,我是蘇珊。
Ed:Nice to meet you, is she your fiancée?
很高興認識你,她就是你的未婚妻嗎?
Owen:Ed.
Ed。
Ed:Excuse me.
不好意思。
Owen:Ed,let me introce.This is Sophie, my muses and beloved.
容我介紹一下,這是蘇菲,我的繆斯女神也是我深愛的人。
Ed:I see. Owen's muses. Nice to meet you, Sophie.
喔,歐文的靈感女神。很高興認識你,蘇菲。
Sophie:Nice to meet you, too.
我也很高興認識你。
Fiona:Ed, why don't we go speak over there? Owen use time to get ready for today's perfomance.
Ed,我們過去那裡聊吧,讓歐文有時間准備今天的演奏。
『叄』 凱里歐文扮老人的影片裡面的台詞,特別是比賽過程中說的話,想看籃球的同時學學英文
直接看電影
『肆』 凱里歐文名言經典語錄
Goals determine what youre going to be.--Julius Erving 人生的奮斗目標決定你將成為什麼樣的人。
歐文
Gods determine what youre going to be.——Julius Erving 人生的奮斗目標決定你將成為怎樣的人。
歐文
變革給人以慰藉,哪怕是變得更壞,就像我坐馬車旅行時發現的那樣,換個姿勢後即使碰傷了,我也常常覺得舒服。
歐文
團結就有力氣跟智慧,不誠意履行同等或平等不充足,就不可能有長久而真摯 的團結。
歐文
能夠在實際上為最大多數的治人者和治於人者創造最大的幸福的政治,便是最好的政治。
歐文
人類過去、現在和未來,都始終是他們出生以前和降生以後的周圍環境的產物。
歐文
當你往前走的時候,要一路撒下花朵,因為同樣的道路你絕不會再走第二回。
歐文
人類的幸福只有在身體健康和精神安寧的基礎上,才能建立起來。
歐文
完善的新人應該是在勞動之中和為了勞動而培養起來的。
歐文
『伍』 侏羅紀公園3最後一句台詞
best way to together, for survival。 這是歐文的一種傲嬌的表白,並不是真正電影中翻譯的那樣,想活命就跟我在一起。電影中成就了一個英雄,就是歐文,那麼英雄表白不能簡單的說 I love you, 於是台詞就玩了一把個人英雄主義或者說大男子主義:想活命嗎?那就跟我在一起。
『陸』 2016-2017賽季NBA宣傳片歐文This Is Why We Play.的完整台詞誰知道(奪冠是挑戰
你說的是英文台詞?
英文原版台詞:
Winning was a challenge, but repeating would be, too.
Because there are 29 teams in our way again, and they've all come back stronger, more determined, more experienced and ready.
They won't back down but neither will we.
This is why we play.
中文台詞:
奪冠是挑戰,想要衛冕則更不易。
因為在我們的衛冕之路上還有另外29支隊伍躍躍欲試。
重回戰場,他們都變得更加強大,堅定,成熟並時刻准備應戰。
對手們從不妥協,而我們更不會有絲毫讓步,因為我們正是為此才踏上球場
『柒』 電影《罪惡之城》經典台詞
電影《罪惡之城》是改編自弗蘭克米勒的同名漫畫,由羅伯特·羅德里格茲、弗蘭克·米勒和昆汀·塔倫蒂諾執導的動作電影,該電影由三個 故事 拼接而成。下面為大家帶來該影片中經典的台詞,歡迎大家欣賞!
電影《罪惡之城》 經典台詞
1. -You’re sick of running. You’re ready to face what you have to face. But you don’t want to face it alone.
-I don’t want to face it alone.
-亡命天涯讓你感到厭倦,你已准備面對該面對的。只是不想一個人面對。
-我不想一個人面對。
2. You’re gonna pay for what you did to me.
你要為你對我做的事付出代價。
3. I had to watch out for my own neck.
人不為己,天誅地滅。
4. No escape. No surrender. No mercy.
絕不投降,決不留情。
5. Sometimes, the truth doesn’t matter like it ought. But you’ll always remember things right.
有時候事實並不重要,只要你永遠知道真相就好。
6.
John Hartigan:You're right about that.
[stabs him]
John Hartigan:Sucker.
7. Brian:[to Dwight] Never give an Irishman a cause for revenge.
8. Jack Rafferty:[with his hand cut, and one of Miho's shuriken in his butt, while crawling to pick up his hand] Don't laugh, it's not funny!
9. Cop:You tagged him good.
Cop:Don't take no chances. Perforate the fool!
John Hartigan:[turns around and shoots them] Good advice.
10. John Hartigan:[beating the Yellow Bastard's head in] After a while all I'm doing is punching wet chips of bone into the floorboards. So I stop.
11. Nancy Callahan:[to Hartigan] It has always been you. All these years...
12. John Hartigan:[after turning down Nancy] Cold shower. It helps.
13. Marv:I don't know about you, but I'm havin' a ball.
14. Manute:The truce of Sin City will be shattered. There'll be arrests, there'll be deaths. Nothing can stop this.
15.Nobody ever really quits.
Smokers smoke when the chip is down
16.馬福:如果我錯了?我有一個條件。我感到困惑,有時。如果我想像這一切?如果我最終變成了什麼他們總是說我會變成?一個瘋子。一個變態殺手。
17.權利不是來自於槍和子彈,權利來自謊言,扯個彌天大謊,全世界都會隨你起舞。一旦所有人都相信了...你就控制他們了。也許這家醫院有500個人,就算我現在向你開一槍也不會被捕,人人都會為我撒謊,一切有價值的人都會這樣。另外他們所有的謊言,就是統治罪惡都市的一切,就像一堆卡片一樣搖搖欲墜。但是我要讓你好好的活著,我還要花錢讓你做手術,治好你的心臟病,你會一直活下去,這一點我可以肯定,你會被判強奸了那個小女孩,還有殺死了我的孩子,你會在監獄里度過你的下半輩子,屈辱、被毀滅....還有孤獨。
我想說的是:“現實生活中的正義與邪惡,有時就像一對相依而生的孿生兄弟,讓人難以判別。
18.麥夫:[旁白]戈爾迪死。我被誣陷謀殺。警察正在對它。
警察:[敲門]打開!警察!
麥夫:我馬上出來。[影片]輕關閉
麥夫:[門招架不住,幾個警察]
電影《罪惡之城》劇情簡介
講述三個故事:Sin City,The Big Fat Kill和That Yellow Bastard。這三個故事都發生在一個虛構的城市——罪惡之城,而在這座城市中,主教大人、參議員、警察卻正是罪惡的根源。故事由米基·洛克所扮演的醜陋的大塊頭Marv開始。他與漂亮女人歌迪發生了一夜情,歌迪的美貌與柔情令他有一種被救贖的感覺,並讓他第一次感受到來自女人的“愛”。但當MARV半夜驚醒,卻發現睡在身邊的歌迪已經被殺。他卻成警方追捕的對象。MARY為抓住殺死歌迪的真凶,展開了復仇之旅。
電影《罪惡之城》劇情評價
罪惡之城由三個不怎關聯的故事組成:Hartigan的半生旅程、Marv的孤膽復仇記和Dwight的城市歷險。性格截然不同的三個男人,都有一身不怕死的蠻勁和一個深愛的女人。三個故事都發生在這個墮落荒廢,紙醉金迷的罪惡之城,彼此之間的鏈接只有個別無關緊要的NPC角色:布魯斯故事中長大成人的Nancy是酒吧里的舞娘,酒吧里的女侍者是歐文故事中的開頭關鍵人物,在第一個故事中被Marv殺死的Kevin又出現在被分為兩段的布魯斯故事後段的場景中,而片中唯一重復的場景——酒吧里起舞的Nancy又將第一和第三個故事在時間和地點上連接起來。於是整個故事在套用《低速小說》1-2-3-1的故事結構之後,再用片頭和片尾同時出現的殺手美男,為影片畫了一個完美的圓。
片子使用黑白兩色,不,實際上還有被渲染極致的紅和黃,綠。無論是血紅的天空,金黃色的怪物,還是碧綠的美人雙眸,在黑、灰與白的純色世界裡,都更顯得氣勢逼人。除了能夠完全擬合漫畫原著的雙色世界,這樣做還有幾個好處——在不丟失視覺沖擊的前提下,適度降低暴力血腥的為觀眾帶來的負面效果,甚至讓某些血腥鏡頭顯得相當幽默。盡管如此,該片的血腥指數仍然令人發指,血液四濺,肢體與頭顱亂飛……影片似乎絲毫不顧及正當流行的暴力美學,有意把界限提高,用更純粹的視覺和心理錯覺渲染罪惡之城的漫畫暴力。
獨白作為影片的另一特色,在其他漫畫電影中也不常見。三位主人公或多或少的獨白——低沉陰冷的聲音,展現給觀眾性格角色的同時,剛好配合影片黑暗、冰冷又即時狂熱的背景。其中Marv的獨白最多,這也和他在墮落之城裡的孤獨性格符合;Dwight的獨白最少,恰好是他冷酷的標牌。表演一向是影片最重要的環節之一,罪惡之城裡眾角色彷彿獨身打造。尤其是米基·洛克扮演的Marv,這張可以和Ron Perlman競演Hellboy的大臉終於在2005年 愚人節 這天有了不同以往的亮相;布魯斯韋利斯依然是以往的豪情警察,多了蒼老和無奈,縱有悲情的結局;剛剛拿得金球最佳男配角的歐文獨當一面;Elijah Wood扮演的食人魔也讓人印象深刻……鑒於篇幅關系,其他身著SM行頭的女性角色就留給別人來評說好了。
想必會有人指責影片的道德含量不高,除了毫無意義的影像和缺乏內涵的故事情節之外,電影似乎沒有說明什麼,崇尚暴力?要知道就連蜘蛛俠也意味深長的告訴我們:世界是需要英雄的,而英雄也是需要信仰的。在《罪惡之城》里邊幾乎沒有英雄。米基·洛克為了一個妓女捨生入死,布魯斯威利斯為了深愛的女孩射穿自己的腦袋—— 影片在近乎完全脫離現實世界的基礎上用最基本的人物感情(甚至肉慾)來維持主觀上的正義,這在現實世界的道德觀中是不可取的。對於這樣一部完全忠實原作的電影,那樣的反對意見也無非是那些仍不解與漫畫為何物的迂腐腦袋的說辭。漫畫不為說教,所以問題不是看完以後學到了什麼,而是“享受”了什麼?表現在畫面上,就是超酷的造型,誇張的表情和類似電影電視的活動畫面,其間用讀者的 想像力 來填充。何況像這樣的cult comic,它並非像朋克音樂一般歇斯底里的暴力咆哮,也不似如荒誕文學里用想像世界對現實的嘲笑。罪惡之城在這一點可謂完美表現——完全忠實原漫畫的造型,把畫面框架原封不動般上銀幕,輔以出色的特技和背景音樂,變本加厲的表現暴力來滿足天生本狂的人性。漫畫 愛好 者們怎能不欣喜若狂?
垂直落下的雨點和急速升起的虛擬鏡頭將整個黑夜城市化作“Sin City”幾個血紅的字母。孤獨、迷離,愛情與原始慾望之都,它用暴力的電影語言和獨特的影像方式告訴我們,這即有可能是2005年介於cult與entertainment之間近乎完美的一部電影。
『捌』 迪士尼電影《瘋狂動物城》經典台詞
導語:迪士尼電影《瘋狂動物城》講述了在一個所有動物和平共處的動物城市,兔子朱迪通過自己努力奮斗完成自己兒時的夢想,成為動物警察的故事。下面是我收集整理的經典台詞,希望大家喜歡。
動畫電影《瘋狂動物城》經典台詞:
我知道,你永遠都不會原諒我。
我不怪你,換做我,我也不會原諒我自己。
我又蠢又不可靠,還固執得不得了。
但是,不能因為我的錯,讓肉食動物遭受這一切。
當我們解決了這個案子,你可以繼續討厭我,
沒關系,因為我是個糟糕的朋友,我傷害了你。
到時候,你大可以大搖大擺地離開,確信自己至始至終都是對的。
我真的只是一隻蠢兔子。
I know you'll never forgive me. And I don't blame you. I wouldn't forgive me either. I was ignorant and irresponsible and small-minded. But predators shouldn't suffer because of my mistakes.
And after we're done, you can hate me, and that'll be fine, because I was a horrible friend, and I hurt you. And you can walk away knowing you were right all along. I really am just a mb bunny.
I really am just a mb bunny. I really am just a mb bunny.
我是只蠢萌滴兔紙
I really am just a mb bunny.
好了,到我這來。你們兔子,就是愛哭。
All right, get in here. You bunnies, so emotional.
踏進動物城,誰都懷揣著夢想,成為理想中的自己,但卻一場空。
你只能是你,狐狸還是狡猾,兔子依舊呆蠢。
Everyone comes to Zootopia, thinking they could be anything they want. But you can't. You can only be what you are. Sly fox. Dumb bunny. And that is not wet cement.
(You are a mb bunny.)
生活總會有點不順意,我們都會犯錯。天性如何並不重要,重要的是你開始改變。
Life's a little bit messy. We all make mistakes. No matter what type of animal you are, change starts with you.
Nick:我知道你愛我!
Judy:我知道嗎?我的確知道。
Nick: I know you love me
Judy: I do?Yes I do!
拓展閱讀:
電影結束時已是深夜。影院中的觀眾都不願離開,坐在椅子上聽著片尾曲“Try Everything”,隨著超強的節奏搖頭晃腦。我沉浸在相同的氣氛中,不斷回味著電影帶來的震撼。這部電影有近年來成功動畫的因素:《冰川時代》的搞笑,《馴龍高手》的成長,《超能陸戰隊》的治癒。但《瘋狂動物城》又如此不同。它在逗著孩子們大笑的同時,卻讓成年人沉思。短短兩個小時內,電影不但用完整的世界觀影射現實,還借著連續反轉的劇情挑戰觀眾的倫理觀,從而徹底顛覆了好萊塢動畫“傻白甜”的傳統套路。
單單靠那些好笑的動物,《瘋狂動物城》肯定能在票房上大有斬獲。但我更好奇的是,電影的內涵會給引發怎樣的辯論,以及這部電影會否成為當代文化的一個經典。在我看來,這部電影至少存在三重遞進的內涵,值得在觀影中留意。
1. 動物托邦
坦白來說,《瘋狂動物城》的譯名不算所有好萊塢電影中最差的。畢竟,還有《黃金三鏢客》、《刺激1995》、《美食總動員》等譯名界的奇葩墊底。但“瘋狂動物園”抹殺了英文名“Zootopia”中重要的隱含信息。在英文名中,“zoo”是動物園的意思,“topia”是希臘文中“地方”的詞根。這個希臘詞根經常出現在一個英文詞中:utopia,即“烏托邦”。因此,電影更准確的譯名應該是“動物托邦”。
動物托邦
動物托邦
作為“理想社會”的代名詞,“烏托邦”源於十六世紀英國學者托馬斯·摩爾的同名著作。在那本書中,摩爾虛構了一個擁有完美社會體制的小島,不但廢除私有制,而且實現了人人平等。在理想制度的保護下,小島上的居民充分享受自由。現實社會中的貧困與罪惡也不存在於這個小島。正當英國民眾對政壇紅人摩爾充滿希望時,他卻被好友亨利八世處決。
摩爾去世後,他的理想社會理念留存了下來。一批社會實踐者決定建立自己的烏托邦。英國商人羅伯特·歐文在美國建立了一個實驗性公社。然而,這個廢除了私有制的公社在兩年後失敗。如果考察公社的經濟基礎,它的失敗並不奇怪。兩年的時間里,公社並沒有什麼實質性的產出,主要依靠歐文自己的財產。這筆財富是歐文在英國的棉紡工廠賺來的。可以說,這個公社的經濟基礎正是烏托邦理念所反對的東西:工廠中的僱傭制、棉花地里的奴隸制、國際貿易中的殖民主義。公社的失敗在一開始就不可避免。
20世紀,“烏托邦”理想作為對資本的反擊,再次復活。蘇聯在國家層面上進行了一次更為宏大的社會實驗,用計劃經濟全面取代市場經濟。但也是在蘇聯的巔峰年代,反烏托邦理念抬頭。喬治·奧威爾創作的《動物農場》中,同樣用動物來寓言政治。領導革命的豬們掌握了權力。於是,原本朝著平等目標進發的動物農場衍生出新的等級。正如《動物農場》的預言,蘇聯的行政漸漸官僚化,經濟也一步步僵化。蘇聯最終解體。
《瘋狂動物園》中的“動物托邦”也是一個理想化的城市。所有動物不分種族的生活在一起,每個動物都能成為它想成為的樣子。但隨著劇情的進行,觀眾會發現“動物托邦”只是概念上的理想,遠非現實。“動物托邦”究竟是鼓勵性的“烏托邦”,還是諷刺性的“反烏托邦”,這是從電影名字開始就已經在探索的第一重內涵。
2. 成人愛童話
《瘋狂的動物園》並沒有停留在“烏托邦”這樣的抽象概念上。電影從一開始,就刻意影射現實。在最典型的一個橋段中,兔子急著到交通局查車牌號,交通局的辦事人員卻都是些行動遲緩的樹懶。小朋友們看到銀幕上的憨厚樹懶開心得哈哈大笑,但成人觀眾臉上全是苦笑:生活中拖沓的行政流程,大概比樹懶還要差勁。電影中的'物種沖突,也對應美國當下的種族沖突。動物城中處處有物種偏見:兔子不適合做警察,狐狸都是騙子,食草動物軟弱,食肉動物殘暴…… 同樣,美國也存在嚴重的種族偏見,總統候選人的川普就毫不掩飾自己的種族主義態度。可以說,《瘋狂的動物園》是一則關於現實的寓言。
寓言號稱“成人的童話”,往往用比喻來描述社會和人性。中國古典名著《西遊記》表面上是一個神怪故事,但內在同樣是一個寓言。猴王獨立而能幹,敢於大鬧天宮,推翻天庭秩序,經常被後世看做造反精神的一個體現。豬八戒不但懶惰怯懦,且貪於女色,象徵人性的弱點。寓言的間接比喻就像是留給讀者的一個小謎題,任由讀者自行發揮。就諷刺現實的目的來說,寓言更能網羅聽眾,其笑眯眯的諷刺效果反而好於直接抨擊。
但作為一則寓言,《瘋狂動物城》最想反對的,是寓言中常見的臉譜化解讀,比如獅子代表統治者、狐狸意味著狡猾。隨著劇情的發展,動物的真實性格總是背離對應的傳統臉譜。本應膽小的兔子卻勇敢熱血,本應狡猾的狐狸卻善良真誠。體形渺小的動物成了黑幫老大,體形碩大的動物卻是小馬仔。片中的大反派更是出人意表。用寓言來解讀現實,用反臉譜來反對種族主義,是電影的第二重深意。
3. 文化改變世界
在電影的最後,重歸和平的動物城舉行了一場演唱會。超級巨星羚羊在台上唱了一首“嘗試一切”(Try Everything)。這首歌正符合畫外音在說明的電影主題:每種動物都有缺陷,但這不應是物種間的鴻溝。想要跨越物種差異,唯一的辦法是努力嘗試,不放棄交流。伴隨著音樂,不同動物在舞台下攜手起舞。迪斯尼電影標志性的歡樂嘉年華氣氛終於在這場一夜狂歡中回歸。導演選擇了文化性的歌手來作為消弭裂痕的最終手段,看似牽強,實則已有先例。
1960年代,由於種族沖突、女權運動和越戰等問題,美國社會陷入分裂。正當大眾對前途感到迷茫時,披頭士樂隊的主唱約翰·列儂更是以和平主義代言人的身份,直接介入美國的主流文化。他的《給和平一個機會》被看做是反戰的聖歌。超過十萬的學生聚集在華盛頓,高聲齊唱:
All we are saying is give peace a chance
(我們說給和平一個機會)
這次反戰運動讓尼克松政府壓力巨大,最終促成了美國從越南戰場的撤軍。列儂的歌無疑是民間運動的產物,但它又反過來進一步促進了反戰運動,成為軟文化改變硬世界的一個案例。列儂的文化力量是借著現代的傳媒手段獲得的。《瘋狂動物城》中的羚羊,是動畫世界的列儂,代表了動物們跨越物種偏見的希望。
同樣,迪士尼在美國大選年推出一部寓言色彩濃烈的《瘋狂動物城》,用意並不簡單。現在的美國正如六十年代,面臨著嚴重的分裂危機。恐怖襲擊異化了阿拉伯裔族群,經濟衰退導致外來移民飽受攻訐。川普在大選中的囂張,更讓少數族裔感到惶恐。在這樣的環境下,抱著“種族融合”理念的《瘋狂動物園》走上銀屏,就像污濁中的一股清風。至於《瘋狂動物城》能否成為一個改變世界的文化圖騰,是我期待在未來解讀的第三重內涵。
『玖』 iwouldhavelovedyouforever是什麼電影上的台詞
電影Closer, 中文譯作《偷心》
『拾』 綠光森林的經典對白
⒈只要相信就能看到幸福綠光
⒉除非你可以相信她,不然她會因為你而失去一切,包括她的生命
⒊奇跡不是自然發生的,而是人創造出來的,我會讓你看到相信的力量
⒋時間是一個人可以給另一個人最大的禮物
⒌嘴裡說不出的寂寞是最寂寞的,因為她還要跟自己的自尊心逞強
⒍做錯了一件事,為了彌補而又再錯一件,這才叫良心不安.難道你想再錯過等你的人或事嗎
⒎但是為了還沒有發生的事情而忽略了已經發生的事,那樣我一樣會良心不安
⒏沒有任何約束利的承諾,只有傻子才會遵守
⒐輕易承諾將會是你最大的致命傷
⒑你相信的就是我所相信的
⒒一個人內心真正喜歡誰,最重要是問自己的心,而不是靠別人告訴他
⒓我沒有相信應該相信的人,在這個點上,我做錯了.於是我用盡之後的生命來彌補
⒔對,我生氣,我恨,我怨,重要的是我不想傷害你,你懂不懂?
⒕我正式告訴你,從今天起我不會放棄蘇菲,你讓我看見得更清楚,愛情不是選擇題
⒖我已經和威廉站在同⒈個起跑點上了,可是不管我再怎麼努力向前沖,威廉卻總是快⒈步就輕松超越我,走進蘇菲,看來蘇菲的心門,只為⒈個人而開.
⒘我離開你,不代表我不管你.短暫的分離.可以讓你感到思念.分開,可以讓你心裡有我..如果是這樣.那我就不算真的離開.!
⒉1記住,在這個世界上,什麼東西都可以讓.只有愛情不能讓、也讓不了
⒉2失眠、唯一的好處就是可以早起
⒉3我親愛的公主.為了之後更甜蜜的相聚、請容我現在先暫時告退...(+++深情⒈吻)
⒉4愛情被拒絕.不是世界末日.真正的世界末日.是不再渴望愛情
⒉5有些話一定要說出口.不然總有一天會來不及