76年日本無歌詞電影主題曲
① 惡作劇之吻 日本版本的主題曲
《惡作劇之吻》日本版本的主題曲是《steady》。《steady》是日本女子樂團SPEED的成名作,1996年朝日系經典日劇《一吻定情》(惡作劇之吻)的主題曲。
歌名:steady
作詞:伊秩弘將
作曲: 伊秩弘將
歌手:SPEED
歌詞:
逢いたくてたまらない...
非常想見你
想い出すだけで 胸がギュッとなる
光是想起,心裡就會一陣悸動
やさしいあつかいじゃ 物足りないよ
溫柔的對待還不夠
あの娘にしてるみたいに きつく抱いて欲しい
想要你像對那個女孩般抱緊我
あぁ 街にとびこめば
啊~ 雖然一來到街頭
いつもの仲間と騒げるけど
會和老朋友一起瘋狂喧鬧 但是
変わり始めてる 私を誰も知らない きっと...
一定沒有人知道 我已開始慢慢改變
世界中でたったひとりの
能夠遇見世上獨一無二的你
あなたに出逢えたこと
並非偶然
偶然じゃなく 運命といつか 呼べる日まで
直到某天我能大聲說 那是命運的安排
Believe My Soul かけがえのないあなたの
かけがえのない人になって行きたい
希望能成為不可替代的你 無可替代的人
Dream On Dream On Dream Of You
Ding Dong Ding Dong Longest Night
泣きそうな自分に負けないで
不能輸給快哭出來的自己
それなりに やってきた
事到如今,順其自然
経験を嘆くより チャンとしたい
與其感嘆過去
不器用にしか 振る舞えなくたって
不如振作 就算我再怎麼笨拙
一途な愛なら 誰にも負けないように
唯獨一心一意的愛 不會輸給任何人
あぁ 風が冷たくて
啊!風好冷
かじかむ心 抱きしめてるよ
抱緊我凍僵的心
喧騒から逃れても
逃離喧囂
ひとりには なりたくなくて 今日は...
今天不想獨自一人
世界中の時を止めて
讓世界的時間停止
あなたと 見つめ合えたら
若能與你彼此凝視
二度と戻れない 遙か 遠くまで つれていって
請帶我到 再也回不來的遙遠的遠方
Believe My Soul
凍えそうな今夜は
快要凍僵的今晚
せめて夢で逢いたい...
至少能在夢中相見...
Dream On Dream On Dream Of You
'cause It's a Lonely Silent Night
ありったけの愛を捧げたい!
獻上我所有的愛!
Love Revolution
あきらめない力 身につけたい!!
需要全力以赴的執著
Believe My Soul! Believe My Love!
Believe Your Kiss
今は辛くても
盡管眼前辛苦
だんだん良くなっていくよ
會漸漸好起來的
想い続けてれば きっと葉うから...(そうだよね)
只要堅持夢想 一定就會實現…(就是這樣!)
Believe My Soul かけがえのないあなたの
かけがえのない人になって行きたい
希望能成為不可替代的你 無可替代的人
Dream On Dream On Dream Of You
Ding Dong Ding Dong Longest Night
こみあげてく 想いに
思念不斷涌現
泣きそうな自分に負けないで
不能輸給快哭出來的自己
WANNA BE YOUR STEADY!
② 日本電影《血凝》同名主題曲的日語歌詞誰知道啊
私のせいなら
wa ta shi no se i na ra
許してください
yu ru shi te ku da sa i
あなたをこんなに
a na ta wo ko n na ni
苦しめたことを
ku ru shi me ta ko to wo
私のことなど
wa ta shi no ko to na do
これきり忘れて
ko re ki ri wa su re te
明るい日向を
a ka ru i hi na ta wo
歩いてほしい
a ru i te ho shi i
枯葉が一つずつ零れるたびに
ka re ha ga hi to tsu zu tsu ko bo re ru ta bi ni
悲しいお別れ近づいてます
ka na shi i o wa ka re chi ka zu i te ma su
泣いたり
na i ta ri
笑ったり
wa ra tta ri
けんかをしたり
ke n ka wo shi ta ri
あなたといる限り
a na ta to i ru ka gi ri
素直になれました
su na o ni na re ma shi ta
ありがとうあなた
a ri ga tou a na ta
後どのくらい
a to do no ku ra i
愛されますか
a i sa re ma su ka
後どのくらい
a to do no ku ra i
生きられますか
i ki ra re ma su ka
私のせいなら
wa ta shi no se i na ra
許してください
yu ru shi te ku da sa i
あなたを知らずに
a na da wo shi ra zu i
傷つけたことを
ki zu tsu ke ta ko to wo
私は一人で
wa ta shi wa hi to ri de
どうにかなるから
dou ni ka na ru ka ra
いい人を必ず
i i hi to wo ka na ra zu
見付けてほしい
mi tsu ke te ho shi i
小石を一つずつ並べるように
ko i shi wo hi to tsu zu tsu na ra be ru you ni
いろんな思いで數えています
i ro n na o mo i de ka zo e te i ma su
人から
hi to ka ra
愛される
a i sa re ru
幸せの意味
shi a wa se no i mi
あなたが手を取って
a na ta ga te wo to tte
教えてくれました
o shi e te ku re ma shi ta
ありがとうあなた
a ri ga tou a na ta
後どのくらい
a to do no ku ra i
愛されますか
a i sa re ma su ga
後どのくらい
a to do no ku ra i
生きられますか.
i ki ra re ma su ka
-----------------------------------
你的痛苦,這樣深重。
都是因我一身引起。
我的苦果,我來吞下。
請求你能夠原諒我。
我還求你,從今以後, 完完全全,把我忘記。
希望你珍惜自己, 邁步走向陽光。
秋風陣陣,樹葉枯黃。一片一片飄零。
分手時刻,令人心碎。一分一秒臨近。
我愛笑,愛流淚,愛鬧又任性。
只是自從和你在一起, 溫柔清泉滋潤我心田。
(我要衷心地感謝你!)
還有多少時刻, 我能得到你的愛。
還有多少時候, 我能活在你身旁。
------------------------------------
這回絕對沒問題了,我仔細的對了一遍~~~
那啥,を都標成了wo,雖然在這歌里有時讀wo有時讀o.....- -
③ 急求《日本沉沒》主題曲《keep holding u》的日語歌詞!
Keep Holding U
Sunmin thanX Hyesung
by mizuiro
夢(ゆめ)なぜか はかなくて
朝(あさ)の風(かぜ)が そっと奪(うば)う
戀(こい)は ふいに 苦(くる)しめて
ことば ゆき場(ば) すべて 閉(と)じこめる
途切(とぎ)れない (途切(とぎ)れない)
この願(ねが)い (この願(ねが)い)
聲(こえ)にならない 愛(いと)しさは
こらえるほどに あふれ出(だ)してく
守(まも)りたい(守(まも)りたい)
迷(まよ)わない(迷(まよ)えない)
重(かさ)ねた鼓動果(こどうは)てまで
めぐり 逢(あ)えた 命(いのち)は
時(とき)も越(こ)えて 響(ひび)きあう
たとえ 涙(なみだ) 落(お)としても(ても)
抱(だ)きしめられて ずっと Keep holding you
君(きみ)がくれた 情熱(じょうねつ)を
季節(きせつ)に変(か)えて返(かえ)していこう
君(きみ)に染(そ)まるメロディ(めろでぃ)ーを
風(かぜ)に乗(の)せてずっと屆(とど)けよう
守(まも)りたい(守(まも)りたい)
迷(まよ)わない(迷(まよ)えない)
胸(むね)の翼広(つばさひろ)げて
この宇宙(うちゅう)を 彩(いろど)る
かけらのまま 感(かん)じ合(あ)う
たとえ 遠(とお)く 離(はな)れたも
抱(だ)きしめている ずっと
めぐり 逢(あ)えた 命(いのち)は
時(とき)も越(こ)えて 響(ひび)きあう
たとえ 涙(なみだ) 落(お)としても(ても)
抱(だ)きしめられて ずっと
Keep holding you
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
And we're gonna sing this song
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
Baby on & on & on
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
And we're gonna sing this song
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
Baby on & on & on
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
And we're gonna sing this song
Let me love you
I will hold you
Let me squeeze you
Baby on & on & on
④ 紅辣椒 日本電影《紅辣椒》(paprika)的主題曲 歌詞(要羅馬拼音,以lrc的形式)
https://pan..com/s/1kk2AvYUW8w_5s8taM3Itkw?pwd=awkg
近未來,為了治療現代人類越來越多、越來越嚴重的精神疾病,位於東京的精神醫療綜合研究所開發出一種可以反映他人夢境的機器。通過微型DC的幫助,夢境在顯示器上呈現出來,更方便找到一個人焦慮的症結。
⑤ 電影《日本沉沒》主題曲keep holding you 的中文歌詞是什麼
夢那裡那麼不真實
一睜眼風就會將它奪走
愛突然將心縮緊
我的話你的路全部都鎖起來
無論何時為止(何時為止)
期盼的心(期的心)
不能傳達的思念
越是忍受越流淌出來
我會守護著你(守護你)
不會猶豫(不猶豫)
直到相疊的呼吸停止
在很長的時間里(make
it
right)
一直在尋找
(you
and
I)
只要愛情的旋律相吻合
即使流再多的眼淚
也會永遠躺在你懷里
Keep
holding
you
把你的熱情捧在雙手
隨著季節的流逝想還給你
把因你而著色的Melody
乘著風不停的傳給你
我會守護著你(守護你)
不會猶豫(不猶豫)
用心裡的翅膀飛向天空
將寬闊的天空著色
成為小小的一個去享受你
無論我在多遠的地方
也會永遠躺在你的懷里
]在很長的時間里(make
it
right)
一直在尋找(you
and
I)
只要愛情的旋律相吻合
即使流很多眼淚
也會永遠躺在你懷里
⑥ 電影《情書》的主題曲是什麼歌詞
電影《情書》的主題曲是《青色珊瑚礁》(《青い珊瑚礁》)。
作詞:三浦徳子
作曲:小田裕一郎
編曲:大村雅朗
歌手:松田聖子
歌詞:
あゝ私(わたし)の戀(こい)は南(みなみ)の風(かぜ)に乗(の)って走(はし)るわ
啊,我的愛已隨那南風遠去
あゝ青(あお)い風切(かぜき)って走(はし)れあの島(しま)へ
啊,都到了那熏風吹拂的珊瑚礁
あなたと逢(あ)うたびに
每次和你不期而遇
すべてを忘(わす)れてしまうの
總讓我徹底忘記一切
はしゃいだ私(わたし)はLittle Girl
就像個小女孩般玩鬧嬉戲
熱(あつ)い胸聞(むねき)こえるでしょう
你能聽到我咚咚的心跳吧
素肌(すはだ)にキラキラ珊瑚礁(さんごしょう)
珊瑚礁將我們的肌膚映照地斑斑駁駁
二人(ふたり)っきりで流(なが)されてもいいの
只有我們兩個人一起也好
あなたが好(す)き!
因為我喜歡你!
あゝ私(わたし)の戀(こい)は南(みなみ)の風(かぜ)に乗(の)って走(はし)るわ
啊,我的愛已隨那南風遠去
あゝ青(あお)い風切(かぜき)って走(はし)れあの島(しま)へ
啊,都到了那熏風吹拂的珊瑚礁
涙(なみだ)がこぼれるの
我的眼淚可在簌簌地流
やさしい目(め)をして見(み)ないで
才不想看你溫柔的眼神
うつ向(む)き加減(かげん)のLittle Rose
就像個小薔薇般低垂腦袋
花(はな)びら觸(ふ)れて欲(ほ)しいの
想觸及那朵朵花瓣
渚(なぎさ)は戀(こい)のモスグリーン
岸邊滿是象徵愛的苔綠色
二人(ふたり)の頬(ほお)が近(ちか)づいてゆくのよ
我們兩人的臉頰漸漸地靠在一起
あなたが好(す)き!
あゝ私(わたし)の戀(こい)は南(みなみ)の風(かぜ)に乗(の)って走(はし)るわ
啊我的愛已隨那南風遠去
あゝ青(あお)い風切(かぜき)って走(はし)れあの島(しま)へ
啊都到了那熏風吹拂的珊瑚礁
《青色珊瑚礁》成就
《青色珊瑚礁》(《青い珊瑚礁》)是日本著名歌手昭和三大歌姬之一的松田聖子於1980年7月1日發行的第2張單曲,由三浦德子作詞,小田裕一郎作曲,大村雅朗編曲。
Oricon榜最高2位,上榜31周,銷量60.2萬張。這首歌曲是松田聖子的成名作,使松田聖子在1980年年底獲得眾多新人賞,包括日本唱片大獎新人賞,日本歌謠大賞放送音樂新人賞。1980年12月31日,松田聖子憑此歌曲首次出場日本NHK紅白歌會,為80年代連續9次出場的首次。
此歌曲是松田聖子代表作之一,在2009年「大日本歌謠史——昭和50名曲」評選中位居第42位。(松田聖子另一名曲《紅色甜豌豆》(赤いスイートピー)位居第3位。)曾被眾多歌手翻唱,包括前AKB48center前田敦子。
⑦ 手嶌葵 the rose
不是,the rose是翻唱的。
《テルーの唄》是宮崎駿長子——宮崎吾郎的《地海戰記》主題曲。
地海傳說即宮崎駿的長子宮崎吾郎擔任監督一職的電影《加德戰記》的原作名。
《加德戰記》乃美國科幻小說女作家娥蘇拉·勒瑰恩(Ursula Kroeber Le Guin)的作品,勒瑰恩曾回絕所有將本作電影化的邀請,但於三年前便公開表示:「只有宮崎駿才可以將這部小說拍成動畫」,當時宮崎駿正忙於製作《哈爾移動城堡》,因此改編的工作便落到吾朗身上負責展開。吾朗今年三十八歲,本為建築顧問,現任職「三鷹之森吉卜力」美術館館長。對於首次挑戰動畫導演一職,吾朗表示最初遭到父親的反對,但他表示現時內心已肯定了對動畫的熱誠,有信心能應付導演工作。現時《加德戰記》已在製作當中,預計06年七月上映。
吉卜力工作室已經為該片製作了官方網頁,發布該片的製作日誌,監督日誌及相關消息。而本片的誕生則表示,宮崎駿可能真的要引退了。
PS。Ursula K. Le Guin 娥蘇拉·勒瑰恩,(1929-)
美國重要科幻、奇幻與女性主義與青少年兒童文學作家。著有小說20餘部,以及詩集、散文集、游記、文學評論與多本童書。並與人合譯老子《道德經》(難道像埃茲拉 龐得一樣,把古文當故事會讀?)。所獲文學獎與榮譽不計其數。她深受老子與人類學影響,作品常蘊含道家思想,寫作手法流露民族志風格。
她的重要奇幻作品《地海傳說》系列,一舉奠定她在西方奇幻文學上的經典地位。此作品常與另兩部西方奇幻經典-托爾金的《魔戒三部曲》與劉易斯的《納尼亞年代記》相提並論。
精彩花絮
這部《加德戰記》由於是宮崎駿兒子宮崎吾郎首次獨立執導的作品,還未正式上映便已惹來萬眾矚目。其中本劇的製作人,與宮崎一家私交甚篤的鈴木敏夫更是在新片發布會上透露了此劇的一個小插曲。由於宮崎吾郎之前沒有任何導演動畫片的經驗,首次挑戰的就是長篇動畫,作為父親的宮崎駿大為反對,父子倆就宮崎吾郎是否有足夠的韌力與干勁完成如此巨大的一部作品爭論不休。而作為父子倆吵架火種的鈴木敏夫只好無奈地表示現在最好還是盡量不要在宮崎駿面前提起《加德戰記》。
與《指環王》、《納尼亞傳奇》並稱的幻想文學
故事的舞台是有著很多島的海的世界阿斯西。在西海域棲息的龍,忽然出現在人類世界所在的東海。好像為了呼應這個似的,世界開始了各種各樣的異變。世界的平衡崩潰了,人們的頭腦開始變得奇怪了……
為了尋找災難源頭而進行著旅行的賢者Ged,遇見了舍棄了國家的王子Arren。
《地海傳奇》(清水真砂子譯 岩波書店出版)是和《魔戒》《納尼亞傳奇》齊名的奇幻文學的傑作。由美國女作家厄修拉.K.勒吉恩Ursula K Le Guin所寫的故事,從1968年開始到2001年共出版了6卷,現在已經在世界19個國家翻譯出版。日本在76年出版了第一卷《和影子的戰斗》,目前的系列合計部數超過100萬。迄今為止有很多電影化的計劃,但是原作者都拒絕了。而且實際上,好像也拒絕過宮崎駿 先生提出的電影化的計劃。從那以來,20多年吉卜力一直進行著相關的計劃,而且同時從《風之谷》(84年)到《哈魯的移動城堡》(04年),《地海傳奇》都對宮崎駿的作品有著巨大的影響。然而,大概3年前《千與千尋的神隱》獲得美國奧斯卡長篇動畫獎等世界電影界極高評價後,忽然從原作者那裡傳來同意電影化的消息。
擔任電影《地海傳奇》的監督一職的是,宮崎吾郎。身為動畫電影監督宮崎駿先生長子的宮崎吾郎,曾在設計事務所工作,之後在三鷹森的吉卜力美術館擔任綜合設計。從吉卜力美術館01年10月開館開始,到05年6月一直擔任美術館的館長。開始本作的企劃後,最開始是擔任觀察員的,但是慢慢的開始構成故事,也拿起炭鉛筆開始作畫,漸漸的成為製作的領頭人物。之後,「和他建美術館的老爸一樣有著極強能力的吾郎的話就能做到」,擔任製作的鈴木敏夫認同他的才能,讓宮崎吾郎擔任了監督。
腳本由宮崎吾郎和吉卜力作品《聽到濤聲》(93年)的作者丹羽圭子共同執筆。音樂是以獨特的譜而受到好評,擔任過多部電影音樂製作,相當有才華的寺嵨民哉擔任。
而聲優方面,主人公Arren由岡田准一擔任。以《木更津貓眼》(03年)、《東京鐵塔》(05年)為起點,今年也將在《武士的復仇(花よりもなほ)》(是枝裕和監督作品)里擔任主演,這幾年來,作為演員獲得了很高的評價。女英雄TARU一角色,將由演唱主題曲和插曲的手蔦葵來擔任。宮崎吾郎被她的歌聲所傾倒,因而提拔她。Ged將由管原文太擔任。在《千與千尋的神隱》里茶水爺爺的出色演繹到現在還記憶猶新,而這次將成為追尋世界混亂之謎的賢者。另外還有出演被「不死之身」所困住的反面角色的田中裕子,風吹Jun,小林薰,夏川結衣,香川照之,內藤剛志,倍賞美津子等,大批豪華聲優陣容聚集。
通過少年Arren和賢者Ged的旅行,向世界傳達著「這個時代在認真的生活著」的意思。吉卜力工作室最新作品《地海傳奇》
實際上,宮崎駿也曾是其中一位,但最後也被其回絕。雖然如此,在吉卜力工作室自84年的《風之谷》到04年的《哈爾的移動城堡》這二十多年來持續不降的動畫熱潮中《加德戰記》也深深地影響了宮崎駿的作品。三年前,《千與千尋》獲得美國奧斯卡長篇動畫獎,大獲全球動畫界好評後,《加德戰記》原作者的合作邀約就不期而至了。
強大的配音陣容
一直以畫面與音樂製作精緻為宗旨的吉卜力工作室這次也不例外,除了找來岡田准一、菅原文太、田中裕子等大牌明星為本劇配音外,更借《加德戰記》發行的契機推出一名新人——手蔦葵。手蔦葵不但為劇中的角色特爾配音,更是包辦了《加德戰記》的主題曲和插曲。這名被廣大網友稱作「擁有音樂家般氣質」的手蔦葵,年僅19歲,據說她清澈干凈的聲線博得宮崎吾郎與鈴木敏夫的一致認同。在電影上映之前就已經搶先發行了兩張電影原聲帶的大碟,為即將上映的電影預熱,讓《加德戰記》更加讓人期待。
背景音樂:特露之歌(日文歌詞)
ゆうやみせまる雲(くも)の上(うえ)
いつも一羽(いちわ)で飛(で)んでいる
鷹(たか)はきっと悲(かな)しかろう
おともだえた風(か ぜ)の中(なか)
そらを摑(つか)んだその翼(つばさ)
休(やす)めることはできなくて
心(こころ)を何(なに)にたとえよう
鷹(たか)のようなこの心(こころ)
心(こころ)を何(なに)にたとえよう
そらを舞(ま)うような悲(かな)しさを
あめのそぼ降(ふ)る岩陰(いわかげ)に
いつも小(ちい)さくさいている
花(はな)はきっと切(せつ)なかろう
いろもかすんんだ雨(あめ)の中(なか)
うすももいろの花(はな)びらを
愛(め)でてくれる手(て)もなくて
心(こころ)を何(なに)にたとえよう
花(はな)のようなこの心(こころ)
心(こころ)を何(なに)にたとえよう
雨(あめ)に打(う)たれる切(せつ)なさを
ひとかげたえた野(の)の道(みち)を
私(わたし)とともに歩(あゆ)んでる
あなたもきっと寂(さび)しかるう
むしのささやく草原(くさはら)を
ともに道行(みりゆ)くひでたけど
たえても物言(ものい)うこともなく
心(こころ)を何(なに)にたとえよう
ひとりみちゆくこの心(こころ)
心(こころ)を何(なに)にたとえよう
一人(ひとり)ばっちの寂(さび)しさを
⑧ 大概76年代左右的老電影歌曲其中有一句歌詞是「馬蓮花馬蓮花找到了你就看到了他」,這首歌名字是什麼
馬 蓮 花
作詞:羊大帥
忽然想起了回家鄉去那小山村
看一看那村中善良美麗的人
豬馬牛羊和那條看家的狗
總在夢中敲打著我的房門
村頭的老柳樹你還在不在
用柳葉送我吹給鳥兒的口琴
丫頭們嫁到誰家小哥們都在哪
我想啊想啊想聽你們的聲音
小皮球架腳踢
馬蓮開花二十一
二五六二五七二八二九三十一
別生氣我沒注意
老誰家那小誰對不起
不是我不是我不是我把你絆倒的
村外田野遍地是水靈的小喇叭
我就滾在那田野里一點點長大
一年又一年春種秋割谷
爺爺奶奶傳給了爸爸和媽媽
山上的馬蓮花你還在不在
那清香伴我數算星星的年華
七大姑八大伯鄉親鄰里
還是不是我離家時那些熟悉的人吶
馬蓮花馬蓮花
風吹雨打都不怕
勤勞的人兒在說話請你馬上就開花
別眼生別裝假
小喇叭等著你回家
等著你等著你等著你呀看蓮花
⑨ 無負今日歌詞
《無負今日》電影主題曲《無負今日說》完整歌詞:
今日之美譬猶陽春
時序更新歲不待人
今日之重譬猶泰山
巍哉其勢我為峰巔
今日之華譬猶年少
寶劍鋒鋩青春樂好
今日之實譬猶開卷
革舊興智求索修遠
無今日之涓滴則無將來之汪洋
無今日之土石則無將來之重嶂
在今日念今日度今日惜今日
何懼流年匆逝但求無負今日
一朝一夕今日即逝
一時一刻今日須惜
昨日已去逝者如斯
明日未至前景何知
無今日之涓滴則無將來之汪洋
無今日之土石則無將來之重嶂
在今日念今日度今日惜今日
何懼流年匆逝但求無負今日
何懼流年匆逝但求無負今日
今日自立則明日自強
今日奮發則明日可成
今日有為則明日可期
何懼流年匆逝但求無負今日
何懼流年匆逝但求無負今日
《無負今日》歌曲信息:
詞:梁振華
曲:簡弘亦
編曲:AST
製作人:簡弘亦
口琴:AST
錄音:簡弘亦
混音:焦得森
和音編寫/和音:簡弘亦
童聲合唱:北京師范大學實驗小學尚麗雯/劉藝瀟/劉子今/張千佑/謝昀松/張惠寧
童聲錄音/編輯:陳修朲
錄音棚:我與少年
項目經理:楊媛媛
宣傳統籌:馬凱/韓旭
音樂營銷:奶瓶座
OP:青春你好
SP:嘉尤音樂
⑩ 求日本電視劇血疑主題曲歌詞,我是日語初學者,想要那種都是平假名的。謝謝啦
ありがとうあなた(多謝你)
原唱:山口百惠
作詞: 千家和也
作曲: 都倉俊一
編曲: 馬飼野康二
わたしのせいなら
你的痛苦,這樣深重
許してください
都是因我一身引起
あなたをこんなに
我的苦果,我來吞下
苦しめたことを
請求你能夠原諒我
わたしのことなど
我還求你,從今以後
これきり忘れて
完完全全,把我遺忘
明るい日向を
希望你珍惜你自己
歩いてほしい
邁步走向陽光
枯葉の一つずつ零れるたびに
秋風陣陣吹,樹葉枯黃,一片一片飄零
悲しいお別れ近づいてます
分手時刻,令人心碎,一分一秒臨近
泣いたり笑ったり
我愛笑,我愛流淚
けんかをしたり
我愛鬧又任性
あなたといる
限り 只是自從和你在一起
素直になれました
溫柔清泉滋潤我心田
ありがとうあなた
我要衷心地感謝你!
後どのくらい
還有多少時刻
愛されますか
我能得到你的愛
後どのくらい
還有多少時候
生きられますか
我能活在你身旁
(阿彌陀佛)
わたしのせいなら
你的痛苦,這樣深重
許してください
都是因我一身引起
あなたを知らずに
我的苦果,我來吞下
傷つけたことを
請求你能夠原諒我
わたしは一人で
我還求你,從今以後
どうにかなるから
完完全全,把我遺忘
いい人を必ず
希望你珍惜你自己
見付けてほしい
邁步走向陽光
小石を一つずつ並べるように
秋風陣陣吹,樹葉枯黃,一片一片飄零
いろんな思いで數えています
分手時刻,令人心碎,一分一秒臨近
人からあいされる
我愛笑,我愛流淚
幸せの
意味 我愛鬧又任性
あなたが手を取って
只是自從和你在一起
教えてくれました
溫柔清泉滋潤我心田
ありがとうあなた
我要衷心地感謝你!
後どのくらい
還有多少時刻
愛されますか
我能得到你的愛
後どのくらい
還有多少時候
生きられますか
我能活在你身旁
(10)76年日本無歌詞電影主題曲擴展閱讀:
山口百惠
1959年1月17日生於日本東京都澀谷區惠比壽,日本影視演員、歌手。
1972年12月,山口百惠在第五屆「明星誕生」歌唱比賽中,以《回轉木馬》一曲獲得第二名,嶄露頭角,正式出道。
1973年,參加「明星誕生」節目並獲得季軍。
1974年,主演的第一部電影《伊豆的舞女》上映,這是她第一次和三浦友和共同演出。
1975年,舉辦了第一次個人演唱會並第一次入選「紅白歌曲大賽」並且拍攝了電影《潮騷》、《初戀時代》和《絕唱》及第一部電視劇《血疑》。
1976年,獲得了「日本唱片大賞」歌賞獎並拍攝了電視劇《命運》和《赤的沖擊》。
1977年,獲得「日本歌謠大賞」銀賞及」日本唱片大賞「歌唱賞並拍攝了電影《污泥中的純情》和《霧之旗》及電視劇《血的鎖鏈》等。
1979年,入選「紅白歌唱大賽」並獲「日本唱片大賞」及「日本歌謠大賞」優秀歌唱賞,並宣布與三浦友和戀愛。
1980年,拍攝了「隱退紀念映畫」《古都》。