美國電影的金句
A. 漫威的經典台詞都有哪些
我就是鋼鐵俠。我可以跟你耗上整一天!能力越大,責任越大!
1、我就是鋼鐵俠。一句改變了漫威電影宇宙(下稱MCU)的格局的台詞。2008年《鋼鐵俠》。
如果是盤點漫威電影的角色,那麼鋼鐵俠作為MCU的開山者,肯定是避免不了的,而在《鋼鐵俠》中最值得讓人回味的,不是托尼宣布要關閉史塔克工業的武器研發部門,而是在最後的一句,演員小羅伯特唐尼即興的篡改台詞:」我就是鋼鐵俠。「
這句台詞,應該是很多人都知道有關蜘蛛俠的台詞,也是有關蜘蛛俠的第一印象,但是第一次出現在大屏幕上,卻不是蜘蛛俠所說,而是蜘蛛俠的叔叔本對他所說的話。
當時年少氣盛的蜘蛛俠,認為自己無所不能,對於這句話不屑一顧,但是當本叔死了之後,才慢慢明白這句話的道理。
B. 十句令你驚艷的電影金句有哪些
十句令你驚艷的電影金句有:
1、等你拿到這個角色,你必須要付出一切,全力以赴,這是你的夢想。——《愛樂之城》
2、嘗試著改變,你或許就變得不一樣。之所以害怕是因為害怕本身。——《瘋狂動物城》
3、那一群與眾不同的人集合在一起,看看我們能成就什麼,當人們需要我們時,我們可以打贏他們打不贏的仗。——《復仇者聯盟》
4、成年人的生活沒有容易二字。——《氣象預報員》
5、人各有不同嘛,就因為如此,人生才很有趣啊。——《最完美的離婚》
6、在你想要放棄的那一刻,想想為什麼當初堅持走到這里。——《美國麗人》
7、人生是一次次幸福的相聚,夾雜著一次次傷感的離別;我不是在最好的時光遇見了你們,而是遇見你們是我最好的時光。——《老師好》
8、他小看我不代表我真的會變得渺小,只要我自己不小看自己就行了。——《三流之路》
9、「只要不投降,就是成功!」——《喜劇之王》
10、相信自己,好運就會來找你!——《銀河補習班》
C. 電影綠皮書中經典台詞有哪些
電影《綠皮書》經典台詞:
1、The world is full of lonely people waiting to make the first move.
世界上孤獨的人都害怕邁出第一步。
6、whatever you do,do it a hundred percent.when you work,when you laugh,laugh,when you eat,eat like it's your last meal.
不管你做什麼,都要做到極致。上班就認真工作,笑就盡情大笑,吃東西時,就像是最後一餐那樣去享受。
D. i'll be back是哪部電影里的台詞
I'll be back是阿諾·施瓦辛格在電影《終結者》里的台詞。
英國一家電影網站日前訪問了2000多名觀眾,評選出最常用的十大精彩電影對白,「I'll be back」當選經典中的經典。
《終結者》(英語:The Terminator,香港譯《未來戰士》,台灣譯《魔鬼終結者》)是一部於1984年上映的美國科幻動作片,由詹姆斯·卡梅隆執導,蓋爾·安妮·赫德製片,卡梅隆、赫德和小威廉·威謝爾共同編劇,阿諾德·施瓦辛格、邁克爾·比恩和琳達·漢密爾頓領銜主演。
影片由漢德爾電影公司製作,獵戶座影業發行,主要在洛杉磯取景拍攝。施瓦辛格扮演一個被稱為「終結者」的電子人殺手,從2029年返回1984年試圖殺死由漢密爾頓扮演的莎拉·康納。比恩則扮演同樣從2029年返回1984年的一名人類士兵,他的目標是保護莎拉。
(4)美國電影的金句擴展閱讀
雖然起初製片公司並未預期電影會獲得商業或評論方面的成功,但《終結者》卻成功登上美國電影票房排行榜冠軍位置並保持了兩個星期,不但穩固了施瓦辛格的地位,也讓卡梅隆得以成名。在科幻技術與科技倫理的層面上更以此作品為象徵,興起與人工智慧相關的流行文化。
2008年,《終結者》因其「文化、歷史和審美方面的顯著成就」,被美國國會圖書館列入國家電影登記部下屬的國家電影保存委員會保護電影名單。
評價:
影片為科幻片經典之作。影片的動作戲、置景、情節節奏等俱佳,將卡梅龍和阿諾的事業推向新的台階。阿諾給人的印象就是一台真正的機器人,臉上沒有任何的表情,讓人感覺沒有任何事物能夠阻止他,使影片氣氛從頭到底都一直籠罩在「絕望」之中,散發著一種令人心底發毛的恐懼感。
而康納的母親,由一名本來脆弱的女性到堅強的轉變,則體現了女權主義。《終結者》以快節奏和緊湊的情節成為一部長盛不衰的賣座片。片中的特技鏡頭反映了影片的未來色彩,預示著此後科幻電影的發展方向,予人印象深刻,與眾不同的手法在科幻片層出不窮的情況下具有強大的競爭力 。(時光網評《終結者》)
E. 肖申克的救贖中有哪些經典台詞
Read this it may help you back to the film:
Red: Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
瑞德:聽我說,朋友,希望是件危險的事。希望能叫人發瘋。
Red narrating: These walls are kind of funny like that. First you hate』em, th
en you get used to』em. Enough time passes, gets so you depend on them.
瑞德話外音:這些高牆還真是有點意思。一開始你恨它,然後你對它就習慣了。等相當的 時間過去後,你還會依賴它。
Red narrating: I have no idea to this day what those two Italian ladies were s inging about. Truth is, I don』t want to know. Some things are better left uns
aid.I』d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can"
t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free.
瑞德話外音:到今天我還不知道那兩個義大利娘們在唱些什麼,其實,我也不想知道。有 些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言 語來表達,美妙的讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何一個人敢想的夢 還要遙遠。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些牆壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,鯊堡監獄的每一個人都感到了自由。
(On playing opera records in the prison)
Andy Dufresne: Here』s where it makes the most sense. You need it so you don"t foget. Foget that there are palce in the world that aren』t made out of stone That there』s a---there』s a---there』s something inside that』s yours, that they can』t touch.
(在監獄里放歌劇唱片)
安迪.杜德蘭:這就是意義所在。你需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石 頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。
Andy Dufresne: That』s the beauty of music. They can』t take that away from yo u.
安迪.杜德蘭:這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從你那裡奪去。
Red reading a note left by Andy: Remember, Red, hope is good thing, mabye the best of things. And no good thing ever dies.
瑞德讀安迪留下的條子:記住,瑞德,希望是件美麗的東西,也許是最好的東西。美好的東西是永遠不會死的。
Red narrating: We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like freemen. h\*ll, we could have been tarring the roof of one of our own houses. We
were the lords of all creation. As for Andy—-hespent that break hunkered in
the shade, a strangelittle smile on his face.watching us drink his beer.
瑞德話外音:我們坐在太陽下,感覺就像自由人。見鬼,我好像就是在修自己家的房頂。我們是創造的主人。而安迪——他在這間歇中蹲在綠蔭下,一絲奇特的微笑掛在臉上,看著我們喝他的啤酒。
Red narrating: You could argue he』d done it to curry favor with the guards. Or, mabye make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normanl again, if only for a short while.
瑞德話外音:你會說他做這些是為了討好看守。或者也許是為了同我們搞好關系。而我則認為他只是為了再度體驗一下正常人的感覺,哪怕只是為了短短的片刻。
Red narrating: I have to remind myself that some birds don』t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they』re gone. I guess I just miss my friend.
瑞德話外音:我得經常同自己說,有些鳥兒是關不住的。他們的羽毛太鮮亮了。當它們飛走的時候,你心底里知道把他們關起來是一種罪惡,你會因此而振奮。不過,他們一走,你住的地方也就更加灰暗空虛。我覺得我真是懷念我的朋友。
Red narraing: I hope I can make it across the border, I hope the Pacific is as blue as I dreamed it is; I hope to see my friend again, and shake his hand; I hope.
瑞德話外音:我希望我能越過邊境,我希望太平洋同我夢想的一樣蔚藍,我希望再見我的 朋友,同他握手,我希望。
Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.
恐懼讓你淪為囚犯。希望讓你重獲自由
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人
Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing eve
r dies!
記著,希望是件好東西,沒准兒是件最好的東西,而且從沒有一樣好東西會消逝!
F. 20個經典英文電影台詞
國外有相當多知名的電影,我們在觀影的同時,也注意到英文電影台詞的趣味性、哲理性,很多英語台詞耐人尋味,可用於生活金句,亦可用於 英語 作文 寫作。以下是我為大家准備的20個經典英文電影台詞,希望大家喜歡!
20個經典英文電影台詞(一)
1. If you leave me, please don't comfort me because each sewing has to meet stinging pain. (Dear John)
2. Don't forget the things you once owned. Treasure the things you can't get. Don't give up the things that belong to you and keep those lost things in memory. (Once)
3. I love and am used to keeping a distance with those changed things. Only in this way can I know what will not be abandoned by time. For example, when you love someone, changes are all around. Then I step backward and watching it silently, then I see the true feelings. (Sleepless in Seattle)
4. Good love makes you see the whole world from one person while bad love makes you abandon the whole world for one person. (Love Me If You Dare)
5. We shall always save a place for ourselves, only for ourselves. And then begin to love. Have no idea of what it is, who he is, how to love or how long it will be. Just wait for one love. Maybe no one will come out, but this kind of waiting is the love itself. (Cold Mountain)
6. Is there anyone who hasn't suffered for the secret love? We always think that love is very heavy, heavy and could be the heaviest thing in the world. But one day, when you look back, you suddenly realize that it's always light, light. We all thought love was very deep, but in fact it's very thin. The deepest and heaviest love must grow up with the time. (Amelie)
7. In this world, only those men who really feel happy can give women happiness. (P.S. I Love You)
8. An unacceptable love needs no sorrow but time - sometime for forgetting. A badly-hurt heart needs no sympathy but understanding. (The English Patient)
9. I know someone in the world is waiting for me, although I've no idea of who he is. But I feel happy every day for this. (The Curious Case of Benjamin Button)
10. In your life, there will at least one time that you forget yourself for someone, asking for no result, no company, no ownership nor love. Just ask for meeting you in my most beautiful years. (The Notebook)
11. One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music. Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone。(My Blueberry Nights)
12. Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It's about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love。(Up)
13. Love is a lamp, while friendship is the shadow. When the lamp is off, you will find the shadow everywhere. Friend is who can give you strength at last. (When Harry Met Sally)
14. I love you not for who you are, but for who I am with you. (Edward Scissorhands)
15. Love makes man grow up or sink down. (Days of Summer)
16. If you can hold something up and put it down, it is called weight-lifting; if you can hold something up but can never put it down,it's called burden-bearing. Pitifully, most of people are bearing heavy burdens when they are in love. (If Only)
17. We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone. (The Bridges of Madison County)
18. One may fall in love with many people ring the lifetime. When you finally get your own happiness, you will understand the previous sadness is kind of treasure, which makes you better to hold and cherish the people you love. (Titanic)
19. When you are young, you may want several love experiences. But as time goes on, you will realize that if you really love someone, the whole life will not be enough. You need time to know, to forgive and to love. All this needs a very big mind. (50 First Dates)
20. When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no more important in your memory, we suddenly realize that we are pushed forward by time. This is not a train in still in which you may feel forward when another train goes by. It is the truth that we've all grown up. And we become different. (The Odd Couple)
20個經典英文電影台詞(二)
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.
2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)
3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學的目的是找一個好丈夫.
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。
11.You jump, I jump.
(another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能給我們留一條生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
14.You know, you can tell a lot from a person's voice.
從一個人的聲音可以知道他是怎樣的人.
15.People who truly loved once are far more likely to love again.
真愛過的人很難再戀愛.
16.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.
你知道,女人過了40想出嫁就難了,被恐怖分子殺死都比這容易.
17.You are the most attractive man I ever laid ears.
你是我聽過的最帥的男士.
18.Why would you want to be with someone who doesn't love you?
為什麼留戀一個不愛你的人?
19.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.
當你被某個人吸引時,那隻是意味著你倆在潛意識里相互吸引.因此,所謂命運,就只不過是兩個瘋子認為他們自己是天造一對,地設一雙.
20.Everybody panics before they get married.
每個人婚前都會緊張的.
G. 鋼鐵俠1中的十句經典台詞
十句經典台詞:
1.你可以說擁有一切,也可以說一無所有。
2.只有你的棍子比別人粗,才能保衛和平。
3.我不能死,我要活著,因為只有活著我才能贖罪。
4.是令人恐懼,還是令人尊敬,我想二者兼顧。
5.有時候做事必須有超前意識。
6.本來就該自殺,可活著才能贖罪。
7.賈維斯,在我們學會走之前,要先學會跑。
8.今天就是你餘生的第一天。
9.我更喜歡只需要動用一次的武器。
10I'm the Iron Man。
拓展資料:
《鋼鐵俠》是由喬恩·費儒執導,小羅伯特·唐尼、格溫妮斯·帕特洛、傑夫·布里吉斯等主演的科幻片。該片於2008年4月30日在中國上映。
影片講述了托尼·斯塔克在遇難後改進了盔甲的功能,化身「鋼鐵俠」,以一個義務警察的身份保護了這個世界和平的故事。
2009年,該片獲得第18屆MTV電影獎最佳影片獎;小羅伯特·唐尼憑借該片獲得最佳男演員獎。
H. 外國電影里的一句台詞因為有你我才完整
征服情海/甜心先生 Jerry Maguire是一部在1996年上映的美國浪漫喜劇電影,由卡麥隆·克羅執導,湯姆·克魯斯、芮妮·齊薇格和小古巴·古丁等人主演。
傑瑞·馬奎爾是一個做事圓滑、聰明絕頂的運動明星經紀人,他手中握有許多王牌球員的經紀約,其未婚妻艾弗莉則是全美足球聯盟的美麗公關。一天夜裡,傑瑞有感而發的寫了一篇工作感言,希望公司能提升服務客戶品質,以質取勝。但傑瑞萬萬沒有想到,他的這篇感言引起公司老闆不滿,而將他開除。傑瑞的聲勢頓時從巔峰跌入谷底,連艾弗莉也棄他而去。當傑瑞離開公司時,只帶走一個二線球員羅德·提德韋爾以及受他精神感召的會計桃樂絲·博伊德。
脾氣火爆的羅德為了要達成一線球員的理想,不惜孤注一擲,加入傑瑞的陣容,希望替自己帶來錢途和名聲;而桃樂絲是一個26歲的單親媽媽,由於受到傑瑞想法感動,毅然離開公司會計之職,與傑瑞投入不可知的未來。失去事業優勢的傑瑞被迫一切從零開始,他必須重新學習現實生活,真正開始瞭解自己。
片中的多句對白成為了街知巷聞的經典金句。當中包括:
"You complete me."- 因為有你我才完整
"Show me the money!"
"You had me at 'hello'"
: )
I. 100句阿甘正傳經典台詞
Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.
生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。
Stupid is as stupid does.蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。
Miracles happen every day.奇跡每天都在發生。
it made me look like a ck in water.它讓我如魚得水。
I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。
Death is just a part of life, something we're all destined to do.
死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。
You have got to put the past behind you before you can move on.
放下包袱,繼續前進。
Shit happens!
不好的事情發生了。
It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.
就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。
If there is anything you need, I will not be far away.
只要你需要,我就在這里。
I am a man of my word.
我是信守承諾的人。
There is one small step for a man,a giant leap for mankind.
某人的一小步就是人類的一大步。
Nothing just happens,it's all part of a plan.
沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。
A little of stinging rain,and big old fat rain.
牛毛細雨,瓢泊大雨。
That is the outstanding answer I've ever heard.
這是我聽過最好的答案。
You are no different than anybody else is.
你和別人沒有任何的不同。
There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.
通過人家的鞋可以了解別人很多的東西。
I'm not a smart man ,but I know what love is.
我並不聰明,但我知道什麼是愛情。
I want to go home.
我想回家。
I was messed up for a long time.
這些年我一塌糊塗。
Jenny and I were like peas and carrots.
我和珍妮形影不離。
Have you given any thought to your future?
你有沒有為將來打算過呢。
You just stay away from me please.
求你離開我。
If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。
run,Forrest,run…
阿甘,快跑,快跑……
t's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
別害怕,死亡是生命的一部分,是我們註定要去做的一件事。我不知道怎麼回事,但我註定是你的媽媽,並且我盡我的全力去做好。
jenny and me was like peas and carrots.
甄妮和我青梅竹馬。
mirackes happen every day.
奇跡每天都會發生。
I want to reach people on a personal level.
我要打動人們的心靈。
we all have a destiny .nothing just happens,it's all part of a plan.
我門都有自己的命運 沒有什麼是隨隨變變發生的 它都是計劃的一部分。
that's one small step for man one giant leap for manking.
某人的一小步就是人類的一大步。
promise is a promise.
表示要守承諾。
there's only so much fortune a man really need and the rest is just for showing off.
人真正需要的財富只有一點點 其餘的都是用來炫耀。
you got to put the past behind you before you can move on.
在你前進前必須先甩掉過去。
I dont know if we each have a destiny ,or if we're all just floating around accidental like on a breeze ,but I think may be it's both.
我不知道我門每個人是否都有各自的命運,(經典語錄 www.lz13.cn)或者只是隨意的在風中飄逝但我想或許那都是對的。
There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been.
通過一個人的穿鞋,可以判斷一個人。他去過哪兒,將要去哪兒。
另:
Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you are gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we were related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump.
阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力嗎?我可以吃很多很多。我媽常說:生命就像一盒巧克力, 結果往往出人意料。我出生的時候,媽媽用內戰大英雄的名字給我命名,他叫內森·貝德福德·福雷斯特將軍。她說我們在某方面跟他有點關系。他所做的是:搞了個幫派,叫三K黨。他們穿著白袍披床單,裝神弄鬼的,甚至還把床單罩在馬上,騎著到處跑。總之,我就是這樣叫福雷斯特·甘普了。
Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest!
珍妮:跑,福雷斯特,快跑!
Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running.
阿甘:我說出來你也許不信,我可以跑得象風一樣快!那天開始,如果我去什麼地方,我都跑著去。
John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel?
肯尼迪:祝賀你,你感覺怎麼樣?
Forrest Gump: I gotta pee.
阿甘:我想撒尿。
John F. Kennedy:(turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh.
肯尼迪:(對著鏡頭)我相信他剛才說的是他想去撒尿,呵呵
Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could .
媽媽:我的時辰到了,時辰到了。哦,別害怕,寶貝。死亡是生命的一部分,是所有人命中註定的事。過去我並不知道,但我註定做你媽媽。我已盡我所能。
Forrest Gump: Will you marry me?
阿甘:嫁給我吧?
(Jenny turns and looks at him)
(珍妮回頭看著他)
Forrest Gump: I'd make a good husband, Jenny.
阿甘:我會成為一個好丈夫的,珍妮。
Jenny Curran: You would, Forrest.
珍妮:你會的,福雷斯特。
Forrest Gump: But you won't marry me.
阿甘:但你不肯嫁給我。
Jenny Curran: You don't wanna marry me.
珍妮:你不會想娶我這樣的人。
Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a smart man, but I know what love is.
阿甘:為什麼你不愛我呢,珍妮?我不是個聰明人,可我知道什麼是愛。
Mama says,"Stupid is as stupid does.
" 媽媽說,「做傻事的才是傻瓜」。
If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.
如果上帝要讓人人都一樣的話,他會給每人一雙腳撐。
Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.
人生就像一盒各式各樣的巧克力,你永遠不知道下一塊將會是哪種。
Jesus loves you more than you will know。
「耶穌對你也特別垂青」
You said it all.
你說得很好。
A promise is a promise.
要信守諾言。
I paid my respect to Bubba himself.
我也去看望了布巴本人。
You got to put the past behind you before you can move on.
你只有忘記以往的事情,才能夠繼續前進。
When I got tired,I slept.When I got hungry,I ate.When I had to go,you know, I went.
當我累了,我就睡覺。當我餓了,我就吃飯。當我想去,你知道的, 我就去。
阿甘:媽媽是自成一派的,只有我能明白她的意思
阿甘(湯姆·漢克斯 飾)於二戰結束後不久出生在美國南方阿拉巴馬州一個閉塞的小鎮,他先天弱智,智商只有75,然而他的媽媽是一個性格堅強的女性,她常常鼓勵阿甘「傻人有傻福」,要他自強不息。
阿甘像普通孩子一樣上學,並且認識了一生的朋友和至愛珍妮(羅賓·萊特·潘 飾),在珍妮 和媽媽的愛護下,阿甘憑著上帝賜予的「飛毛腿」開始了一生不停的奔跑。
阿甘成為橄欖球巨星、越戰英雄、乒乓球外交使者、億萬富翁,但是,他始終忘不了珍妮,幾次匆匆的相聚和離別,更是加深了阿甘的思念。
有一天,阿甘收到珍妮的信,他們終於又要見面…
《阿甘正傳1994》網路網盤高清免費資源在線觀看
鏈接: https://pan..com/s/1Gg-UUOJBndc8PR7z_kmBEg
J. 電影英語金句
每部電影都有它的經典台詞,我在此獻上電影裡面的金句,希望大家喜歡。
《野性的呼喚》金句賞析
1.He got two experience in spite of this gathering in crowds and groups: when fighting, trying to protect themselves;
他在這成群結隊的刁難中明白了兩條經驗:在打群架的時候,要設法保護自己;
2.In the battle with a single dog, to try to use the shortest time to call each other to eat the biggest loss.
在跟單個狗戰斗的時候,要設法用最短的時間叫對方吃最大的虧。
3.The paradox of life is that there is a state that marks the peak of life and beyond life. When a person is extremely active thoroughly forget yourself, this realm silently appeared.
生活的矛盾之處在於有一種境界標志著生命的頂峰甚至超越了生命。當一個人極度活躍徹底地忘掉自我的時候,這種境界便悄無聲息地出現。
4.Life is like this, there is no fair rules of the game, once the fall, is the end of life.
生活就是這樣,沒有公平的游戲法則,一旦倒下去,就是生命的終結。
5.He has the spirit of loyalty and devotion, and also has a wild and cunning side.
他具有忠誠與獻身的精神,也具有野性與狡猾的一面。
6.Either to get the right to control, or to be dominated. Mercy is a manifestation of cowardice, and it does not exist in the original life. Mercy will be misunderstood as fear, and when it is misunderstood it will lead to death.
要麼取得支配權,要麼被支配。仁慈是懦弱的表現,仁慈不存在於原始生活之中。仁慈會被誤解為恐懼,一旦被誤解就會導致死亡。
7.He did not do a good job in the preparation of the opponent before the impact of the shock, in the absence of a good defense before the attack.
他在沒有做好迎接對手沖擊之前的准備絕不先沖擊,在沒有做好防禦前絕不先進攻。
8.These men wanted dogs, and the dogs they wanted were heavy dogs,with strong muscles by which to toil, and furry coats to protect them from the frost.
這些男人想要一些狗,他們想要的這些狗要是重量級的,有著強壯的肌肉,能夠做苦力, 還有毛皮大衣可以保護它們免受寒凍。
9.Buck had accepted the rope with quiet dignity. To be sure, it was an unwonted performance: but he had learned to trust in men he knew,and to give them credit for a wisdom that outreached his own. But when the ends of the rope were placed in the stranger's hands, he growled menacingly. He had merely intimated his displeasure, in his pride believing that to intimate was to command. But to his surprise the rope tightened around his neck, shutting off his breath. In quick rage he sprang at the man, who met him halfway, grappled him close by the throat, and with a deft twist threw him over on his back. Then the rope tightened mercilessly, while Buck struggled in a fury, his tongue lolling out of his mouth and his great chest panting futilely. Never in all his life had he been so vilely treated, and never in all his life had he been so angry. But his strength ebbed, his eyes glazed, and he knew nothing when the train was flagged and the two men threw him into the baggage car.
巴克以安靜的體面地接受了這條繩索。誠然,這是不尋常的表現。但是他學會了信任他所認識的人,並給了他們智慧地信任,而這種智慧甚至超越了他自己。但是當繩子的末端被放在陌生人的手中時,他卻在大聲地吠叫。他只是暗示了他的不快,他驕傲地信奉著,所謂親密的關系就是指令。但令他吃驚的是,繩子卻在他的脖子上勒緊了,使他快要窒息了。他迅速地怒氣沖沖地撲向半路上遇見的那人,抓住他的喉嚨旁邊,他的背巧妙地扭轉過來。巴克在狂怒中掙扎中,然後繩子無情地綳緊了,他的舌頭從他的嘴裡吐出來,他的大胸脯也在喘氣。他的一生中從未遭受過這樣的對待,他一生中也從沒有過如此的生氣。但他的力量在漸漸地消退,他的目光變得呆滯,當火車被標注了,他卻什麼也不知道地被兩個人把他扔進了行李車里。
10.Each muscle, every fiber, every cell, was tired, tired numb.
每一塊肌肉,每一根纖維,每一個細胞,都累了,累麻木了。
11.These illusions often emerge in the eyes of buck, and they are intertwined, and still deep in the forest the call of the ring.
這些幻象經常浮現在布克眼前,與它們糾纏在一起的,還有依然在森林深處回盪的呼喚。
12.Hear this voice, buck became restless, the in the mind is filled with the desire to understand.一聽到這聲音,布克就變得躁動不安,心裡充滿了難以名狀的慾望
13.Night came, and a full moon rises from the top of the tree to hang in the air, as in this piece of land, to the outside is shrouded in dark BaiGuangLi.
夜晚來臨了,一輪滿月從樹頂升起掛在空中,照在這片土地上,到外都籠罩在幽暗的白光里
14.Everyone agreed that Buck had only attacked because he saw Thornton in danger.
每個人都認定巴克只有確認桑頓在危險中時才會攻擊別人。
15.He was happy to sit by Thornton's fire,but he sat as a wild animal,and his dreams were filled with other animals dogs, half wolves,and wild wolves.
他喜歡蹲坐在桑頓的火邊,但他蹲坐的姿勢像野獸,而他的夢中則充滿了野獸的影子狗,狼狗,還有野狼。
16.'He's the finest dog that I've ever seen, ' said Thornton to his friends one day as they watched Buck walking out of camp.
“他是我見過的最出色的狗, ”桑頓有一天對他的朋友們說, 他們正看著巴克跑出營地。
17.They saw him walking out of camp but they didn't see the change that happened when he was inside the forest.
他們只看見他跑出了營地, 但是他們無從知曉他在森林中發生的本質的變化。
18.'If you hit that dog again, I' ll kill you, ' Thornton shouted.
“如果你再動那狗一下, 我就宰了你, ”桑頓怒喊著。
19.The club hit him again and again, but Buck felt almost nothing.
現在他看到那不堪重負的冰層就在面前。木棍劈頭蓋臉砸下來, 而巴克卻全無知覺。
20.'You know nothing about dogs, 'answered Hal.' Leave me alone Dogs are lazy, and you have to whip them.
“你懂什麼, ”哈爾回答, “別管我。狗都是犯懶的, 你必須鞭打它們。
21.Everybody knows that. Ask those men if you don't believe me.'
這道理人人皆知, 不信你問問那些人。”
22.'It's spring now. You won't have any more cold weather.'
“春天來了, 天氣不會再冷啦。”
22.They didn't know how to do it sensibly, and every time they put something on the sledge, Mercedes moved it.
他們不懂得如何把東西有條理地安置好。而且更糟的是, 每一次剛把東西放到雪撬上, 瑪爾賽蒂就動手移開它。
23.It was heavy work; the sledge was loaded with letters for the gold miners of Dawson.
任重而道遠, 雪撬上載滿了給道桑尋找金礦的人的信件。
24.Each day was the same. They started early, before it was light, and at night they stopped and camped and the dogs ate.
日復一日,他們披星戴月,起早貪黑。
25.All day he ran painfully, and when they camped for the night, he lay down like a dead dog.
一整天他都忍著痛苦奔跑, 但當他們晚上安營休息時, 他像死狗一樣癱在了地上。
26.And Buck knew that if he and Spitz fought, one of them would die.
巴克心中很清楚,兩犬相爭,必有一死。
27.There was heavy snow and it was very cold.
那裡天寒地凍,積雪深厚。
28.There was no peace, no rest only continual noise and movement.
這里沒有靜謐,也沒有休憩——只有無休止的喧囂和來來往往。
《追風箏的人》金句賞析
1.You can't love a person who lives that way without fearing him too.
你不能愛一個無所畏懼的人。
2.Nothing that you remember has survived.Better to forget.
你記憶中的一切都不在了,還是忘掉比較好。
3. Whatever's going on, you should deal with it before too long. Take care not to let these things fester. Time will only make it worse.
不管是什麼事情,你應該盡快處理好,避免事態惡化,時間只會讓事情變得更糟。
4.War doesn't negate decency.
戰爭無法消滅高尚的情操。
5.For you,thousand times over.
為你千千萬萬次。
6.Children aren't colouring books. You don't get to fill them with your favourite colors.
孩子不是圖畫練習冊,你不能隨心所欲地塗上你喜歡的顏色。
7.I don't want to forget any more.
我不想再忘掉任何事情。
8.Older Hassan (voice):I dream that my son will grow up to be a good person,a free person. Idream that someday you will return to revisit the land of our childhood.I dream that flowers willbloom in the streets again...and kites will fly in the skies!
長大後的哈桑(畫外音):我夢到了我的兒子會成長為一個好人,一個擁有自由意志的人;我夢到了有一天,你會回到我們童年玩耍的這片土地,故地重遊;我夢到了鮮花再次在街道上盛開……天空滿是色彩斑斕的風箏!
9.That was a long time ago, but it's wrong what they say about the past, I've learned, about how you can bury it. Because the past claws its way out. Looking back now, I realize I have been peeking into that deserted alley for the last twenty-six years.
許多年過去了,人們說陳年舊事可以被埋葬,然而我終於明白這是錯的,因為往事會自行爬上來。回首前塵,我意識到在過去二十六年裡,自己始終在窺視著那荒蕪的小徑。
10."There is a way to be good again". I looked up at those twin kites. I thought about Hassan. Thought about Baba. Ali. Kabul. I thought of the life I had lived until the winter of 1975 came and changed everything. And made me what I am today.
"那兒有再次成為好人的路。"我抬眼看看那比翼齊飛的風箏。我憶起哈桑。我緬懷爸爸。我想到阿里。我思念喀布爾。我想起曾經的生活,想起1975年那個改變了一切的冬天。那造就了今天的我。
11.After the movie had started, I heard Hassan next to me, croaking. Tears were sliding down his cheeks. I reached across my seat, slung my arm around him, pulled him close. He rested his head on my shoulder. "He took you for someone else,”I whispered. "He took you for someone else.”
我在黑暗中聽到坐在身邊的哈桑低聲啜泣,看到眼淚從他臉頰掉下來。我從座位上探過身去,用手臂環住他,把他拉近。他把臉埋在我的肩膀上。“他認錯人了,”我低語,“他認錯人了。”
12.With me as the glaring exception, my father molded the world around him to his liking. The problem, of course, was that Baba saw the world in black and white. And he got to decide what was black and what was white. You can't love a person who lives that way without fearing him too. Maybe even hating him a little.
父親隨心所欲地打造他身邊的世界,除了我這個明顯的例外。當然,問題在於,爸爸眼裡的世界只有黑和白。至於什麼是黑,什麼是白,全然由他說了算。他就是這么一個人,你若愛他,也必定會怕他,甚或對他有些恨意。
13."When you kill a man, you steal a life,“Baba said. "You steal his wife's right to a husband, rob his children of a father. When you tell a lie, you steal someone's right to the truth. When you cheat, you steal the right to fairness. ”
“當你殺害一個人,你偷走一條性命,”爸爸說,“你偷走他妻子身為人婦的權利,奪走他子女的父親。當你說謊,你偷走別人知道真相的權利。當你詐騙,你偷走公平的權利。”
14.Rahim Khan laughed. "Children aren't coloring books. You don't get to fill them with your favorite colors.”
拉辛汗笑起來。“孩子又不是圖畫練習冊,你不能光顧著要塗上自己喜歡的色彩。”
15.I heard the leather of Baba's seat creaking as he shifted on it. I closed my eyes, pressed my ear even harder against the door, wanting to hear, not wanting to hear.
我聽到爸爸挪動身子,皮椅吱吱作響。我合上雙眼,耳朵更加緊貼著門板,又想聽,又不想聽。
16."So he's not violent,"Rahim Khan said.
"That's not what I mean, Rahim, and you know it,"Baba shot back. "There is something missing in that boy."
"Yes, a mean streak."
"Self-defense has nothing to do with meanness. You know what always happens when the neighborhood boys tease him? Hassan steps in and fends them off. I've seen it with my own eyes. And when they come Home, I say to him, ‘How did Hassan get that scrape on his face?"And he says, ‘He fell down.‘I'm telling you, Rahim, there is something missing in that boy."
"You just need to let him find his way,"Rahim Khan said.
"And where is he headed??"Baba said. "A boy who won't stand up for himself becomes a man who can't stand up to anything.
"As usual you're oversimplifying."
"I don't think so."
“這說明他並不暴戾。”拉辛汗說。
“我不是這個意思,拉辛,你知道的。”爸爸朝他嚷著,“這孩子身上缺了某些東西。”
“是的,缺了卑劣的性格。”
“自我防衛跟卑劣毫不搭邊。你知道事情總是怎麼樣的嗎?每當那些鄰居的孩子欺負他,總是哈桑挺身而出,將他們擋回去。這是我親眼見到的。他們回家之後,我問他,‘哈桑臉上的傷痕是怎麼回事?’他說:‘他摔了一跤。’我跟你說,拉辛,這孩子身上缺了某些東西。”
“你只消讓他找到自己的路。”拉辛汗說。
“可是他要走去哪裡呢?”爸爸說,“一個不能保護自己的男孩,長大之後什麼東西都保護不了。”
“你總是將問題過度簡化了。”
“我認為不是的。”
17.Never mind any of those things. Because history isn't easy to overcome. Neither is religion. In the end, I was a Pashtun and he was a Hazara, I was Sunni and he was Shi'a, and nothing was ever going to change that. Nothing.
無關乎這些事情,因為歷史不會輕易改變,宗教也是。最終,我是普什圖人,他是哈扎拉人,我是遜尼派,他是什葉派,這些沒有什麼能改變得了。沒有。
18.But we were kids who had learned to crawl together, and no history, ethnicity, society, or religion was going to change that either. I spent most of the first twelve years of my life playing with Hassan. Sometimes, my entire childhood seems like one long lazy summer day with Hassan.
但我們是一起蹣跚學步的孩子,這點也沒有任何歷史、種族、社會或者宗教能改變得了。十二歲以前,我大部分時間都在跟哈桑玩耍。有時候回想起來,我的整個童年,似乎就是和哈桑一起度過的某個懶洋洋的悠長夏日。
19.But despite his illiteracy, or maybe because of it, Hassan was drawn to the mystery of words, seced by a secret world forbidden to him.
但盡管他目不識丁,興許正因為如此,哈桑對那些謎一樣的文字十分入迷,那個他無法接觸的世界深深吸引了他。
20.We sat for hours under that tree, sat there until the sun faded in the west, and still Hassan insisted we had enough daylight for one more story, one more chapter.
我們在樹下一坐就是幾個鍾頭,直到太陽在西邊黯淡下去,哈桑還會說,日光還足夠亮堂,我們可以多念一個故事、多讀一章。
21.I would always feel guilty about it later. So I'd try to make up for it by giving him one of my old shirts or a broken toy. I would tell myself that was amends enough for a harmless prank.
後來我總是對此心懷愧疚。所以我試著彌補,把舊襯衣或者破玩具送給他。我會告訴自己,對於一個無關緊要的玩笑來說,這樣的補償就足夠了。
22.To him, the words on the page were a scramble of codes, indecipherable, mysterious. Words were secret doorways and I held all the keys.
對他而言,書頁上的文字無非是一些線條,神秘而不知所雲。文字是扇秘密的門,鑰匙在我手裡。
23.I probably stood there for under a minute, but, to this day, it was one of the longest minutes of my life. Seconds plodded by, each separated from the next by an eternity. Air grew heavy damp, almost solid. I was breathing bricks. Baba went on staring me down, and didn't offer to read.
也許我在那兒站了不到一分鍾,但時至今日,那依舊是我生命中最漫長的一分鍾。時間一秒一秒過去,而一秒與一秒之間,似乎隔著永恆。空氣變得沉悶,潮濕,甚至凝固,我呼吸艱難。爸爸繼續盯著我,絲毫沒有要看一看的意思。
24.It was only a smile, nothing more. It didn’t make everything all right. It didn’t make anything all right. Only a smile. A tiny thing. A leaf in the woods, shaking in the wake of a startled bird’s flight.
我追。它只是一個微笑,沒有別的了。它沒有讓所有事情恢復正常。它沒有讓任何事情恢復正常。只是一個微笑,一件小小的事情,像是樹林中的一片葉子,在驚鳥的飛起中晃動著。
25.I remembered something I had read somewhere a long time ago: That’s how children deal with terror. They fall asleep.
我想起曾經從某個地方看來的一句話:孩子們就是這樣對付恐懼:他們睡覺。