當前位置:首頁 » 英文電影 » 生活真他媽像一場電影英語

生活真他媽像一場電影英語

發布時間: 2022-03-02 20:56:22

⑴ 生活就像一部電影,那電影又像什麼呢

在小學生眼裡,生活是開開心心的上學,在青年人眼裡,生活是快快樂樂的玩電腦,

⑵ 現在的生活讓我覺得真他媽惡心,怎麼用英語說

現在的生活讓我覺得真他媽惡心,
Now life makes me feel like shit,

⑶ 如果生活是一場電影,那我們就可以隨時倒帶翻譯成英語

1.If we were a movie,you would be the female lead,no matter what the outcome of the story is.
2.Watching the rain outside the window,I miss you very much.

⑷ 生活就像一場電影,喜怒哀樂在其中。英文怎麼翻譯

Life is like a movie, in which the smiles and sorrows
希望我的回答對你有幫助,滿意請採納,謝謝!

⑸ 求三部經典英文電影每部10句經典英文台詞,共30句

30句,怕網路不讓發那麼多字。我個人最喜歡的電影是《肖申克的救贖》。看了幾十次了,每一次都好像能讓我重生。這部電影的經典台詞很多,網上流傳最廣的幫你摘錄了一部分。

Red:Letmetellyousomethingmyfriend:Hopeisadangerousthing.Hopecandriveamaninsane.
瑞德:聽我說,朋友,希望是件危險的事。希望能叫人發瘋。

Rednarrating:.Firstyouhate』em,th
enyougetusedto』em.Enoughtimepasses,getssoyoudependonthem.
瑞德話外音:這些高牆還真是有點意思。一開始你恨它,然後你對它就習慣了。等相當的時間過去後,你還會依賴它。

Rednarrating:.Truthis,Idon』twanttoknow.Somethingsarebetterleftuns
aid.I』,itcan"
texpressedinwords,.Itellyou,.allsdissolveaway,andforthebriefestofmoments,.
瑞德話外音:到今天我還不知道那兩個義大利娘們在唱些什麼,其實,我也不想知道。有些東西還是留著不說為妙。我像她們該是在唱一些非常美妙動人的故事,美妙得難以用言語來表達,美妙的讓你心痛。告訴你吧,這些聲音直插雲霄,飛得比任何一個人敢想的夢還要遙遠。就像一些美麗的鳥兒撲扇著翅膀來到我們褐色牢籠,讓那些牆壁消失得無影無蹤。就在那一剎那,鯊堡監獄的每一個人都感到了自由。

()
AndyDufresne:Here』swhereitmakesthemostsense.Youneeditsoyoudon"tfoget.』tmadeoutofstoneThatthere』sa---there』sa---there』ssomethinginsidethat』syours,thattheycan』ttouch.
(在監獄里放歌劇唱片)
安迪:這就是意義所在。你需要它,就好像自己不要忘記。忘記世上還有不是用石頭圍起來的地方。忘記自己的內心還有你自己的東西,他們碰不到的東西。

AndyDufresne:That』sthebeautyofmusic.Theycan』ttakethatawayfromyou.
安迪:這就是音樂的美麗。他們無法把這種美麗從你那裡奪去。

RedreadinganoteleftbyAndy:Remember,Red,hopeisgoodthing,mabyethebestofthings.Andnogoodthingeverdies.
瑞德讀安迪留下的條子:記住,瑞德,希望是件美麗的東西,也許是最好的東西。美好的東西是永遠不會死的。

Rednarrating:.h*ll,.We
werethelordsofallcreation.AsforAndy—-hespentthatbreakhunkeredin
theshade,astrangelittlesmileonhisface.watchingusdrinkhisbeer.
瑞德話外音:我們坐在太陽下,感覺就像自由人。見鬼,我好像就是在修自己家的房頂。我們是創造的主人。而安迪——他在這間歇中蹲在綠蔭下,一絲奇特的微笑掛在臉上,看著我們喝他的啤酒。

Rednarrating:Youcouldarguehe』.Or,.Me,,ifonlyforashortwhile.
瑞德話外音:你會說他做這些是為了討好看守。或者也許是為了同我們搞好關系。而我則認為他只是為了再度體驗一下正常人的感覺,哪怕只是為了短短的片刻。

Rednarrating:』tmeantobecaged.Theirfeathersarejusttoobright.Andwhentheyflyaway,.DOESrejoice.Still,』regone.IguessIjustmissmyfriend.
瑞德話外音:我得經常同自己說,有些鳥兒是關不住的。他們的羽毛太鮮亮了。當它們飛走的時候,你心底里知道把他們關起來是一種罪惡,你會因此而振奮。不過,他們一走,你住的地方也就更加灰暗空虛。我覺得我真是懷念我的朋友。

Rednarraing:,;Ihopetoseemyfriendagain,andshakehishand;Ihope.
瑞德話外音:我希望我能越過邊境,我希望太平洋同我夢想的一樣蔚藍,我希望再見我的朋友,同他握手,我希望。


Fearcanholdyouprisoner.Hopecansetyoufree.
恐懼讓你淪為囚犯。希望讓你重獲自由


,andagreatmantosaveanother.
堅強的人只能救贖自己,偉大的人才能拯救他人


Remember,Hopeisagoodthing,
rdies!
記著,希望是件好東西,沒准兒是件最好的東西,而且從沒有一樣好東西會消逝!


Getbusyliving,Orgetbusydying.
忙活,或者等死。

這句我更喜歡某個字幕組翻譯的「汲汲於生,或汲汲於死」

============================================

還有《勇敢的心》也是我非常非常喜歡的電影之一。

Wallace: You tell your king, that William Wallace will not be ruled. Nor will any Scot while I'm alive.
華萊士:你告訴你的國王,威廉姆華萊士絕不會屈服。只要我活著,蘇格蘭人民也絕不會屈服。

Fight,and you may die.Run,and you''ll live at least a while.
你可能會死;逃跑,至少能苟且偷生,年復一年,直到壽終正寢。

And dying in your beds many years from now.
年復一年,直到壽終正寢。

Would you be willing to trade?
你們!願不願意去換一個機會?

All the days from this day to that.
用這么多苟活的日子。

for one chance,just one chance.
僅有的一個機會。

to come back here and tell our enemies.
那就是回到戰場。

that they may take our lives.
告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命。

but they,ll never take our Freedom!
但是,他們永遠奪不走我們的自由!

We all end up dead, the question is how and why." -- William Wallace
我們最終都會死,問題在於怎麼樣死和為什麼而死。 -- 威廉·華萊士

"Your heart is free. Have the courage to follow it." -- Malcolm Wallace
心靈是自由的,鼓起勇氣隨心飛翔! -- 馬爾科姆·華萊士

"It's all for nothing if you don't have freedom." -- William Wallace
如果沒有自由,一切都是空想。 -- 威廉·華萊士

Go back to England and tell them there that Scotland's daughters and sons are yours no more. Tell them Scotland is free. -- William Wallace
回去告訴整個英格蘭,蘇格蘭兒女不再是他們的臣民,告訴他們蘇格蘭是自由的。 -- 威廉·華萊士

Aye, fight and you may die, run, and you'll live... at least a while. And dying in your beds, many years from now, would you be willin' to trade all of that from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take away our lives, but they'll never take our freeeedoooomm. -- William Wallace
作戰,你也許會死;逃走,你會活下來...至少暫時是這樣,然而多年以後,你會終老而死。你們今天願意用這些來交換一個機會嗎?就是今天,回到這里告訴我們的敵人,他們也許會奪去我們的生命,但他們永遠奪不走我們的--自由!!!! -- 威廉·華萊士

William Wallace : I love you. Always have. I want to marry you.
威廉·華萊士:我愛你。永遠都是。我要娶你。

Royal Magistrate : The prisoner wishes to say a word.
William Wallace : FREEEEE-DOMMMMMM.(FREEDOM)
自由萬歲……

William Wallace:Not nearly as beautiful as you
威廉·華萊士:那裡很美,但是你更美。

William Wallace: Every man dies, not every man really lives.
威廉·華萊士:每個人都會死去,但不是每個人都曾經真正活過。

William Wallace: Why do you help me?
威廉·華萊士:為什麼幫我。

Princess Isabelle: Because of the way you are looking at me now.
伊莎貝爾:因為你看著我的方式。

全片最高潮的地方,竟然安排在了影片的結尾。那種讓人意猶未盡的感覺非常強烈。在最後結尾處,威廉姆·華萊士英勇就義,全城人民都不忍他繼續被劊子手摺磨而幫他求情,甚至劊子手都希望他說一句求饒的話。而他用盡全身力氣,高喊了一個單詞:「FREEDOM!!!!!!」

======================================================

《阿甘正傳》

Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.
人生就像一盒巧克力,結果往往出人意料。

Stupid is as stupid does.
蠢人做蠢事,也可理解為傻人有傻福。

I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.
我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。

It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.
就像太陽在落山前映射在河口上,有無數的亮點在閃閃發光。

If there is anything you need, I will not be far away.
只要你需要,我就在這里。

There is one small step for a man,a giant leap for mankind.
某人的一小步就是人類的一大步。

Nothing just happens,it's all part of a plan.
沒有事情隨隨便便發生,都是計劃的一部分。

That is the outstanding answer I've ever heard.
這是我聽過最好的答案。

I'm not a smart man ,but I know what love is.
我並不聰明,但我知道什麼是愛情。

You just stay away from me please.
求你離開我。

If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。

don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.
別害怕,死亡是生命的一部分,是我們註定要去做的一件事。我不知道怎麼回事,但我註定是你的媽媽,並且我盡我的全力去做好。

⑹ 跪求三部英文電影中的日常生活用語!

<<Harry Potter and the Philosopher's Stone>>
It is not really good-bye after all.
I want everything to be perfect.
I am warning you now, boy .Any funny business any at all. And you won』t have any meals for a week.
Sorry about him He just doesn』t understand what is like .Lying that day after day .Watching people press rockily faces on you
There is no such thing as magic.
I can』t be a wizard you mean, I am just Harry.
I wonder when I have been seeing you, Mr. Potter. Since it was just yesterday your mother and father were buying their first ones.
I remember every wand I』ve ever sold, Mr. Potter. It so happens that the phoenix whose tail feather is in your wand, gave another feather. Just one other It』s curious indeed that you should be destined for this wand when its brother gave you that scar.
And who owned that one? We do not speak his name The one chooses the wizard, Mr. Potter.
It was not always clear why, but I think it is clear we can expect great things from you.
After all he must not be named.

<<公主日記1>>
My expectation in life is to be invisible and I am good at it.我只想隱身於人群中,而且這一點我很在行。
I am still waiting for formal body parts to arrive. 我正在長身體。
Courage is not the absence of fear but rather the judgment than something else is more important than fear. The brave may not live forever but the cautious did not live at all. From now on ,you will be traveling the road, between who you think you are and who you can be .
Can you see me walking one step behind someone for the rest of my life? With rules and regulations ,I was scared.
Living with a mother who lied to me for 15 years scares me.
You are so luck; you don』t know who your parents are.
Yesterday did not go well.
Excuse me; I don』t have a family with either one of you because you ignored me for 15years,
and you lied to me, family don』t do stuff like that.
The promise of tomorrow hung in the air.
This is not my day.
You being a princess is kind of miracle.
Wanting to rock the world but having zip power like me.
What is so 「Wow」 ?Wow is having the power to affect change, make people listen.
Be strong and face what you are afraid of
I pass it on to you as my father passed it on to me.
I will keep this safe.
Why would I joke something about that?
You are royal by blood.
It costs to be cool
I will do some labor free.

You just put me in the position of choosing between making the work payment and taking care of the sick child。你把我置於既要賺錢,又要照顧生病的孩子兩難的境地。
Don』t get smart with me.別和我耍花樣
The less things they know,the better.他們知道得越少越好。
Your words are worthless to him。你的話對他來說是毫無價值的。
Living room is clear。客廳里沒人。

TITANIC

1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛.
2.We』re the luckiest sons-of-bitches in the world.
我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵)
3.There is nothing I couldn』t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you』re heart to me.
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你 的心交給我吧.
4.What the purpose of university is to find a suitable husband.
讀大學的目的是找一個好丈夫.(好像有些片面,但比較真實)
5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you』re in the club.
只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。
6.All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
7.I love waking up in the morning and not knowing what』s going to happen, or who I』m going to meet, where I』m going to wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
8.I figure life is a gift and I don』t intend on wasting it. You never know what hand you』re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
9.To make each day count.
要讓每一天都有所值。(※I like this one )
10.We』re women. Our choices are never easy.
我們是女人,我們的選擇從來就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence)
12.Will you give us a chance to live?
能不能給我們留一條生路?
13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚.死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣.
14.You』re going to get out of here. You』re going to go on and you』re going to make lots of babies and you』re going to watch them grow and you』re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.
你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大.你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這里,不是像這樣的死去

⑺ 英語電影中的十句英語句子

一《Shawshank Redemption肖申克的救贖》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鳥兒是註定不會被關在牢籠里的,它們的每一片羽毛都閃耀著自由的光輝。 2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一種內在的東西, 他們到達不了,也無法觸及的,那是你的。 3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一個好東西,也許是最好的,好東西是不會消亡的。 二《Forrest Gump 阿甘正傳》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,結果往往出人意料。 2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事(傻人有傻福)。 3.Miracles happen every day. 奇跡每天都在發生。 4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不離。 5.Have you given any thought to your future? 你有沒有為將來打算過呢。 6. You just stay away from me please. 求你離開我。 7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻煩,不要逞強,你就跑,遠遠跑開。 8. It made me look like a ck in water. 它讓我如魚得水。 9. Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我們註定要做的一件事。 10. I was messed up for a long time. 這些年我一塌糊塗。 11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我們是否有著各自的命運,還是只是到處隨風飄盪。 三《The Lion King獅子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2. I laugh in the face of danger. 越危險就越合我心意。 3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的時候才會勇敢,勇敢並不代表你要到處闖禍。 4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果這個世界對你不理不睬,你也可以這樣對待它。 5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而復生似的。 6. You can't change the past. 過去的事是不可以改變的。 7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 對,過去是痛楚的,但我認為你要麼可以逃避,要麼可以向它學習。 8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 這是我的國土,我不為她而戰斗,誰為呢? 9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我為何要相信你?你所說的一切都是謊話。 10. I'll make it up to you, I promise. 我會補償你的,我保證。 四《Gone with The Wind 亂世佳人》 1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去為之工作, 為之戰斗, 為之犧牲的東西,因為它是唯一永恆的東西。 2.I wish I could be more like you. 我要像你一樣就好了。 3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 無論發生什麼事,我都會像現在一樣愛你,直到永遠 4.I think it's hard winning a war with words.我認為紙上談兵沒什麼作用。 5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是個君子,小姐,你也不是什麼淑女。 6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不過是為了有所回報,我總要得到報酬。 7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都會愛著你。 8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman. 此句只可意會不可言傳。。。。。 9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使讓我撒謊,去偷,去騙,去殺人,上帝作證,我再也不要挨餓了。 10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me. 現在我發現自己活在一個比死還要痛苦的世界,一個無我容身之處的世界。 11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. 你把自己的幸福拱手相讓,去追求一些根本不會讓你幸福的東西。 12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. 家,我要回家.我要想辦法讓他回來.不管怎樣,明天又是全新的一天。 五《TITANIC泰坦尼克號》 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是個教養良好的小姐,骨子裡,我很反叛. 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我們是真他媽的走運極了.(地道的美國國罵) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以.把你的心交給我吧. 4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 讀大學的目的是找一個好丈夫. 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 只要你裝得很有錢的樣子他們就會跟你套近乎。 6.All life is a game of luck. 生活本來就全靠運氣。 7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。 8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。 9.To make each day count. 要讓每一天都有所值。 10.We're women. Our choices are never easy. 我們是女人,我們的選擇從來就不易。

⑻ 求一些英語電影里的經典台詞

電影中,角色演繹的是電影里的人生,但台詞,卻說出了我們每個人的故事。

所以有人說「台詞,是電影的精華!透過它,我們才能領悟電影的真諦。」

台詞,還是文化背景的縮影,它有那種「一句話,就能說透一個時代」的力量。

台詞,是對生活的洞察、對生命的詮釋,也是給我們希望的強心劑。

所以今天鯨寶為大家帶來了一些出自經典電影的經典台詞,也許它們能在你迷茫或困頓的時候,給你帶去希望。

兄弟連

Band of Brothers

▌You played put your happiness, but on a piano that was not infinite! I learned to live that way.

在有限的鋼琴上,我自得其樂,我過慣那樣的日子。

▌But 2000 people at a time, and there were wishes here.

這艘船每次只載客兩千,既載人,又載夢想。

⑼ 關於阿甘正傳中的台詞,生活就像一盒巧克力,英文到底是什麼

關於阿甘正傳中的台詞,生活就像一盒巧克力,英文是Life was like a box of chocolates, you never know what you』re gonna get;

阿甘正傳表現出的善良、溫情,觸動了觀眾心中最美好的東西,展現了誠實、守信、認真、勇敢、重情等美好情感。阿甘在影片中被塑造成了美德的化身,誠實、守信、認真、勇敢而重視感情,對人只懂付出不求回報,也從不介意別人拒絕,他只是豁達、坦盪地面對生活。


(9)生活真他媽像一場電影英語擴展閱讀:

英語的詞彙量非常龐大,但如果要估計具體數字,必須先判斷哪些能夠算作其單詞。不過與其他語言不同,並沒有一個權威學術機構來規定何為正式的詞彙。

動詞時態是表示行為、動作和狀態在各種時間條件下的動詞形式。因此,當我們說時態結構的時候,是相應時態下的動詞形式。

主語是謂語動作的使動方。也就是說謂語的動作源自主語,而施加於賓語。相反,被動語態中,主語是謂語動作的受動方,如果有賓語的,賓語往往是謂語動作的使動方。

參考資料來源:網路-英語

⑽ 求英文大片經典台詞!

I wish I could have been there with you.
Your were
(我希望能在那陪著你你在)
——《阿甘正傳》
freedom!
(自由!)
-----《勇敢的心》
Every man dies. Not every man really lives.
(每個人都會死去,但不是每個人都曾經真正活過)
——《勇敢的心》
I『LL BE BACK
(我會回來的)
——《終結者》
"Death is a part of life"
(死亡是生活的一部分)
----《阿甘正傳》母親在臨終前對兒子說的話。
You jump, I jump!
(你跳,我就跳)
——《泰坦尼克》
:「Bond,James Bond.」 -Sean Connery,「Dr.No」
譯文:「邦德,詹姆斯-邦德。」 肖恩-康納利,《No博士》,1962
:「Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.」 -Humphrey Bogart,「Casablanca」
譯文:「世界上有那麼多的城鎮,城鎮中有那麼多的酒館,她卻走進了我的。」 亨普瑞-鮑格特,《卡薩布蘭卡》,1942
:「It』s not the men in your life that counts,it』s the life in your men.」 -Mae West,「I』m No Angel」

譯文:「並不是你生命中的男人有價值,而是你與男人在一起的生命。」 米-懷斯特,《我不是天使》,1933
:「Would you be shocked if I changed into something more comfortable?.」 -Jean Harlow,「Hell』s Angels」
譯文:「假如我換一身更舒服的衣服你會覺得震驚嗎?」瓊-哈羅,《地獄天使》,1930
「Life is like a box of chocolates:you never know what you』re gonna get.」 -Tom Hanks,「Forrest Gump」
譯文:「生活就像一盒巧克力:你永遠不知道你會得到什麼。」 湯姆-漢克斯,《阿甘正傳》,1994
「I could dance with you』til the cows come home. On second thought,I』d rather dance with the cows until you came home.」 -Groucho Marx,「Duck Soup」
譯文:「我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我寧願和母牛一起跳舞直到你回家。」格羅克-馬克思,《容易事》,1933
:「Frankly my dear,I don』t give a damn.」 -Clark Gable,「Gone With The Wind」
譯文:「坦白地說,我不在乎。」 克拉克-蓋伯,《飄》,1939
:「You talkin』to me?.」 -Robert De Niro,「Taxi Driver」
譯文:「你在跟我說話嗎?」 羅伯特-德尼羅,《計程車司機》,1976 (勞勃迪尼諾練習耍酷拔槍時所說的台詞。)
:「Gimme a visky with a ginger ale on the side?and don』t be stinchy,beby.」 -Greta Garbo,「Anna Christie」
譯文:「給我一杯威士忌,裡面兌一些姜味汽水。寶貝兒,別太吝嗇了。」 格利泰-嘉寶,《安娜-克里斯蒂》,1930

熱點內容
日本綜藝中國電影完整版 發布:2023-08-31 22:05:04 瀏覽:1854
日本污電影推薦 發布:2023-08-31 22:03:58 瀏覽:835
北京電影學院有哪些小演員 發布:2023-08-31 22:01:10 瀏覽:1829
日本電影女主割下男主 發布:2023-08-31 21:58:33 瀏覽:1557
一個法國女孩剪短頭發電影 發布:2023-08-31 21:57:38 瀏覽:1553
日本電影主角平田一郎 發布:2023-08-31 21:54:07 瀏覽:1195
電影票為什麼搶不到 發布:2023-08-31 21:52:52 瀏覽:1467
電影院眼鏡嗎 發布:2023-08-31 21:50:27 瀏覽:894
港劇曉梅是哪個電影 發布:2023-08-31 21:50:15 瀏覽:946
書生娶個鬼老婆是什麼電影 發布:2023-08-31 21:49:25 瀏覽:1002