電影英文字幕字體
① 美國大片普遍用的英文字幕字體
這是什麼問題……
如果是剝離字幕的話,那要看你的播放器設置。
一般原版的字母為了使觀眾視覺清晰,多數使用的是非襯線字體。一般是Arial、Cabrili或者Segeo。不過我也見過用Helvetica的。
至於屏幕上出現的那些比如標題之類的文字內容,那就沒法回答了,有些甚至是自己專門找人設計的字體。
② 英文電影,看全英字幕好還是中英字幕好
我的經驗是,同一部電影,下無字幕和中英字幕兩個版本,第一遍看無字幕的,努力去聽台詞,然後看中英字幕的,對照中英文學習有用的生詞和句子,有精力可以反復看,以鞏固學到的知識。
不過這個做法比較耗時間和精力,需要很大的耐心,全看自己的選擇
從電影中學習不像從書本上,我們學到的更多的是課外知識,擴充詞彙量,靈活簡單的將英語應用於生活中,而不是規規矩矩按書本中的嚴肅的形式,另外對以英語為母語的人的生活也有了解。
我一般都是用迅雷下電影的,因為有很多種形式可以選,選擇看的電影我覺得不需要很糾結,從電影網站上尋找自己感興趣的電影,在用下載工具下載下來,其實只要是用英語講的,我們多少都能學到點東西
飛鳥影苑,影視帝國,聖城家園,悠悠鳥,3E帝國,BT無憂無慮,豬豬樂園這些系列的電影字幕做的比較好,你也可以到他們的論壇上去看看。
③ 標准電影的中文字幕是什麼字體,大小是多少,間隔多少;英文呢
這個沒有什麼規定
看個人的愛好和審美了,字體是可以選擇的,大小也是可以改變的。中文,英文都一樣,可替換
④ 標准電影字幕中的英文字幕一般都用什麼字體和幾號字體我的片子是紀錄片比較適合用什麼字體
這個沒有標準的,宋體,黑體都有人用,
http://wenku..com/view/51236c18964bcf84b9d57b6b.html
⑤ 關於電影的英文字幕大發音和文字不符
這種情況有很多,不過還不至於盜版,這樣的字幕外國人也能看懂,你能聽出來說明你英語真的很好.
⑥ premiere做影片字幕 ,用什麼字體比較好, 像網上下的電影那樣好看舒服的字體 中文英文分別是很急!
除了宋體就是黑體多了的也就加個行楷。
⑦ 有什麼好看的英文電影並且有中英文字幕的
看英文電影特別適合練習英語聽力、口語和單詞。可以利用閑暇時間看,每學完一部都會非常有成就感,如果能把以下這5部都學完,英語水平也會得到提升。
5、《愛寵大機密》:這部電影簡直是每一個貓奴狗奴必學電影。電影講的是主人不在家的時候,寵物們的秘密生活,和和流浪貓狗們來了一場追逐大戰吧。電影對白很簡單,很容易就學完,快點學起來吧。
⑧ 看電影字幕的首選!字體適中,還有英文,太好了
如果是英文電影,建議英漢雙字幕的。
⑨ 一般電影的字幕是什麼字體
電影的字幕沒有具體的規定。
作為顯示在屏幕、銀幕上的字幕,一定要字體規整,不要使用美術體、草體等,而要工工整整,讓人一目瞭然。
字型大小的選擇,首先不能過小,要讓人很容易地分辨,看得清楚,然後還不能過大,要與整個屏幕圖像成合適的比例、協調美觀。顏色要樸素,不刺眼,還要與整個片子大多數時間里的背景要一定的對比度,也是讓人能夠看得清楚。
(9)電影英文字幕字體擴展閱讀:
文字的設計風格:
1.秀麗柔美。字體優美清新,線條流暢,給人以華麗柔美之感,此種類型的字體,適用於女用化妝品、飾品、日常生活用品、服務業等主題。
2.穩重挺拔。字體造型規整,富於力度,給人以簡潔爽朗的現代感,有較強的視覺沖擊力,這種個性的字體,適合於機械科技等主題。
3.活潑有趣。字體造型生動活潑,有鮮明的節奏韻律感,色彩豐富明快,給人以生機盎然的感受。這種個性的字體適用於兒童用品、運動休閑、時尚產品等主題。
4.蒼勁古樸。字體樸素無華,飽含古時之風韻,能帶給人們一種懷舊感覺,這種個性的字體適用於傳統產品,民間藝術品等主題。