英語配國語電影
㈠ 電影是英語的,但有個獨立的國語的配音 怎麼弄上去
如果只是想在看電影的時候使用國語配音,用KMPlayer正常打開視頻文件開始播放,然後在郵件菜單中選擇打開--載入外部音頻,載入國語配音文件,然後就可以在音頻--流選擇這里選擇使用國語配音了。
如果想把國語配音合並到電影文件當中,推薦用mkvtoolnix軟體當中的mmg,添加電影文件,添加國語配音文件,然後開始混流,生成一個mkv文件,就是帶有多音軌的了。使用KMPlayer等播放工具,在音頻菜單裡面可以選擇配音語言。
㈡ 怎麼把英語電影轉成國語電影
字幕可以改,但是聲音的話只能自己後期去掉,然後自己配上去
㈢ 電影是看國語還是英語的好啊 國語配的怎麼樣
看英語的好,但是如果你英語實在沒有到那個水平就只能看國語了,不過還是建議你多看一些英語電影,不但有趣還能提高你的英語水平,看的多了自然就能快速的認識那些英語單詞了,可以提高反應速度
㈣ 關於電影英語配音變國語的問題
第一個問題,可能是配音模仿的到位。
第二個問題,電影現在大多採用的是16:9和21:9超寬屏。4:3是由寬屏截取中間的部分而來的,會有畫面缺失。還有電腦上的解析度一定要選最大解析度,這時看的電影才不是拉伸變形的。
有問題再追問我。
㈤ 請大力推薦一些著名的英文(最好配中文字幕)電影!
我說的都是最近的 大片 非常的好看
內部人士 Inside Man(2006)
V字仇殺隊 V for Vendetta(2006)
生存游戲 Stay Alive(2006)
發射失敗 Failure to Launch(2006)
長毛狗 The Shaggy Dog(2006)
她是個男人 She's the Man(2006)
零下八度 Eight Below(2006)
16街區 16 Blocks(2006)
納尼亞傳奇
玩命快遞 1 2 兩部
㈥ 求好看的純英文配音中文字幕電影
美式英語 看情景喜劇最好,對白簡單,不快,都是生活用語,很有針對性
《老友記》經典不多說
《老爸老媽浪漫史》出到第五季了,很多劇情滿有創意的,不錯
《青春密語》青春偶像的,講青少年早孕的
《天賜》輕科幻性質的,也很適合學英語
電影的話,我覺得一個是迪斯尼或者夢工廠的動畫,完全能夠不看字幕看懂,而且又沒有粗口,學英語不錯,其他的話我倒覺得沒啥大的區別,是美國電影就行,多多少少能學到一些,沒有啥針對性
英式英語,英式發音特別是男的超級性感,但要注意有的演員有英國地方口音,主要是倫敦口音,皇室口音和BBC口音,你看多英國電影和電視就能分辨出來一點,不過對我們這點小功力來說影響不大,我主要推薦我認為純正點的電影
休格蘭特的電影 他的口音很純正了,電影很多,《諾丁山》《四個婚禮一個葬禮》《K歌情人》等
科林菲斯的電影 也是一大神,《英國病人》《戴耳環的珍珠少女》《BJ單身日記》《父女大不同》
裘德諾的電影 我很喜歡他的口音啦 《冷山》《兵臨城下》《阿爾菲》《吸血情聖》《福爾摩斯》等
BBC口音,會有點快 重點推薦看,好多優秀的英國片子
《南方與北方》我最喜歡的劇集
《傲慢與偏見》95年BBC超經典版本
《錦綉佳人》
《克勞福德》
《小杜麗》狄更斯的
《情迷色畫》最近出的
《都鐸王朝》講亨利八世的,宮廷片
奧斯丁的六部
《傲慢與偏見》05新版電影
《愛瑪》96 兩個版本都不錯 不過好像不是BBC出的
《理智與情感》李安的和08新版都很好
《勸導》08新版 非常感人
《諾桑覺寺》07版 清新佳作
《曼斯菲爾德庄園》 這一部書和電影我都不是太喜歡,看你啦
《成為簡奧斯丁》 是安妮海瑟薇演的,講奧斯丁一生的,其實奧斯丁似乎已成為庄園戀情的代名詞了。
皇室口音,電影《女王》之類吧,這個我沒啥研究
看英式美式比較
推薦電影《戀愛假期》《情迷溫布爾頓》。
自己喜歡什麼隨便選擇。
㈦ 哪位好心人能提供15部電影下載地址 英語配音 國語字母 一到二小時的
到【優酷網】上,點擊下載,安裝上客戶端即可使用
想下多少下多少
獅子王第一部 http://v.youku.com/v_show/id_XMTE0Mzg0NTY0.html
第二部 http://v.youku.com/v_show/id_XNTUyOTU0MzY=.html
第三部 http://v.youku.com/v_show/id_XNTUyOTU1NzY=.html
木偶奇遇記 http://v.youku.com/v_show/id_XOTQ2MzQyNTY=.html
瘋狂農場 http://v.youku.com/v_show/id_XNTA0MTc4MzI=.html
雪狗兄弟 http://v.youku.com/v_show/id_XNDg5MzA1NDQ=.html
操作方便:輸入影片名,空兩格再輸入「英文」兩字,進行搜素即可
下面給出經典動畫影片名
【迪士尼傳統動畫】
1937/12/21 Snow White and the Seven Dwarfs(白雪公主和七個小矮人)【CLASSICS-1】
1940/02/07 Pinocchio(木偶奇遇記)【CLASSICS-2】
1940/11/13 Fantasia(幻想曲)【CLASSICS-3】
1941/10/23 Dumbo(小飛象)【CLASSICS-4】
1942/08/13 Bambi(小鹿斑比)【CLASSICS-5】
1943/02/06 Saludos Amigos(致候吾友)【CLASSICS-6】
1945/02/03 The Three Caballeros(三騎士)【CLASSICS-7】
1946/04/20 Make Mine Music(為我譜上樂章)【CLASSICS-8】
1947/09/27 Fun and Fancy Free(米奇與魔豆)【CLASSICS-9】
1948/05/27 Melody Time(旋律時光)【CLASSIC-10】
1949/10/05 The Adventures of Ichabod and Mr. Toad(伊老師與小蟾蜍大歷險)【CLASSICS-11】
1950/02/15 Cinderella(仙履奇緣)【CLASSICS-12】
1951/07/28 Alice in Wonderland(愛麗絲夢遊仙境)【CLASSICS-13】
1953/02/05 Peter Pan(小飛俠)【CLASSICS-14】
1955/06/16 Lady and the Tramp(小姐與流氓)【CLASSICS-15】
1959/01/29 Sleeping Beauty(睡美人) 【CLASSICS-16】
1961/01/25 101 Dalmatians(101忠狗)【CLASSICS-17】
1963/12/25 The Sword in the Stone(石中劍)【CLASSICS-18】
1967/10/18 The Jungle Book(森林王子)【CLASSICS-19】
1970/12/24 The Aristocats(貓兒歷險記)【CLASSICS-20】
1973/11/08 Robin Hood(羅賓漢) 【CLASSICS-21】
1977/03/11 The Many Adventures of Winnie the Pooh(小熊維尼歷險記)【CLASSICS-22】
1977/06/22 The Rescuers(救難小英雄)【CLASSICS-23】
1981/07/10 The Fox and the Hound(狐狸與獵狗)【CLASSICS-24】
1985/07/24 The Black Cauldron(黑神鍋傳奇)【CLASSICS-25】
1986/07/02 The Great Mouse Detective(妙妙探)【CLASSICS-26】
1988/11/18 Oliver & Company(奧麗華歷險記)【CLASSICS-27】
1989/11/17 The Little Mermaid(小美人魚)【CLASSICS-28】
1990/11/16 The Rescuers Down Under(救難小英雄澳洲歷險記)【CLASSICS-29】
1991/11/22 Beauty and the Beast(美女與野獸)【CLASSICS-30】
1992/11/25 Aladdin(阿拉丁)【CLASSICS-31】
1994/06/15 The Lion King(獅子王)【CLASSICS-32】
1995/06/23 Pocahontas(風中奇緣)【CLASSICS-33】
1996/06/21 The Hunchback of Notre Dame(鍾樓怪人)【CLASSICS-34】
1997/06/27 Hercules(大力士)【CLASSICS-35】
1998/06/19 Mulan(花木蘭)【CLASSICS-36】
1999/06/18 Tarzan(泰山)【CLASSICS-37】
2000/01/01 Fantasia/2000(幻想曲2000)【CLASSICS-38】
2000/12/15 The Emperor's New Groove(變身國王)【CLASSICS-39】
2001/06/15 Atlantis: The Lost Empire(失落的帝國)【CLASSICS-40】
2002/06/21 Lilo & Stitch(星際寶貝)【CLASSICS-41】
2002/11/27 Treasure Planet(星銀島)【CLASSICS-42】
2003/11/01 Brother Bear(熊的傳說)【CLASSICS-43】
2004/04/02 Home on the Range(牧場是我家)【CLASSICS-44】
2005/11/04 Chicken Little(四眼天雞)【CLASSICS-45】
2007/03/30 Meet the Robinsons(未來小子)【CLASSICS-46】
2008/09/11 Tinker Bell (小叮當)【CLASSICS-47】
2009/12/11 The Princess and the Frog(公主與青蛙)【CLASSICS-48】
【迪士尼電腦動畫】
1995/11/22 Toy Story(玩具總動員)【DISNEY / PIXAR】
1998/11/25 A Bug's Life(蟲蟲危機)【DISNEY / PIXAR】
1999/11/24 Toy Story 2(玩具總動員2)【DISNEY / PIXAR】
2000/05/19 Dinosaur(恐龍)【DISNEY】
2001/11/02 Monsters, Inc.(怪獸電力公司)【DISNEY / PIXAR】
2003/05/30 Finding Nemo(海底總動員)【DISNEY / PIXAR】
2004/11/05 The Incredibles(超人特攻隊)【DISNEY / PIXAR】
2005/08/19 Valiant(戰鴿總動員)【DISNEY / Vanguard】
2005/04/14 The Wild(野蠻任務)【DISNEY / CORE Technologies】
2006/06/09 Cars(汽車總動員) 【DISNEY / PIXAR】
2008/06/29 Ratatouille(美食總動員)【DISNEY/PIXAR】
2008/06/27 Wall-E(機器人總動員)【DISNEY/PIXAR】
2008/11/26 Bolt(閃電狗)【DISNEY】
2009/05/29 Up(飛屋環游記)【DISNEY/PIXAR】
2009/07/24 G-Force(豚鼠特工隊)【DISNEY / Jerry Bruckheimer】
2009/09/27 Tinker Bell And The Lost Treasure(小叮當與失去的寶藏)【DISNEY】
2009/11/06 A Christmas Carol(聖誕頌歌)【DISNEY / ImageMovers】
【迪士尼電影版動畫】
1990/08/03 Ducktales: The Movie - Treasure of the Lost Lamp(唐老鴨俱樂部之失落的神燈)
1995/04/07 A Goofy Movie(高飛狗)
1999/03/26 Doug's 1st Movie(阿德日記 電影版)
2000/02/11 The Tigger Movie(跳跳虎歷險記)
2001/02/16 Recess: School's Out(下課後 電影版)
2002/02/15 Return to Never Land(夢不落帝國)
2003/02/14 The Jungle Book 2(森林王子2)
2003/03/21 Piglet's Big Movie (小豬大行動)
2004/01/16 Teacher's Pet (酷狗上學記電影版)
2005/02/11 Pooh's Heffalump Move(小熊維尼之長鼻怪大冒險)
【迪士尼真人動畫】
1946/11/02 Song of the South(南方之歌)
1949/01/19 So Dear to My Heart(悠情伴我心)
1964/08/29 Mary Poppins(歡樂滿人間)
1971/10/07 Bedknobs and Broomstick(飛天萬能床)
1977/11/03 Pete's Dragon(妙妙龍)
1988/06/22 Who Framed Roger Rabbit(威探闖通關)【Touchstone Released】
2009/07/24 G-Force(豚鼠特工隊)【DISNEY / Jerry Bruckheimer】
【迪士尼模型動畫】
1993/10/13 The Nightmare Before Christmas(聖誕夜驚魂)【Touchstone Released】
1996/05/25 James and the Giant Peach(飛天巨桃歷險記)
㈧ 英語電影的 中文配音
影院所播放的外國影片都是中國國際廣播電視公司引進的,需要經過嚴格的審批,然後由專業的電影譯制廠如上譯,北譯進行國語配音而成的。由於現在數字電影沒普及,所以影院里放的電影通常都是膠片拷貝,一般傳不到網上,網上可以下載的國語發言外國影片一般都是DVD轉錄的。
網上大多數都是沒有經過審批正式引進的影片,所以沒有配音,很多有配音的也是盜版的或者業余工作室的作品
譯制廠不是出影碟的,影片的DVD版都是文化傳播公司獲得製片商和廣電主管部門授權後推出的