當前位置:首頁 » 英文電影 » 三隻小豬電影台詞中英文

三隻小豬電影台詞中英文

發布時間: 2022-09-30 22:00:05

㈠ 求這個短片《三隻小豬》的英文對白,謝謝大家,謝謝!

The Three Little Pigs
Remember when you use the script, the instructions in the parenthesis () are just to tell the puppets what to do, you do not say those words out loud. Go here to get some ideas for your props. Go here to read some helpful hints to help you create a sensational puppet show.

(Scene One)
Narrator: Once there were three very peculiar, little pigs. They were brothers. One brother loved to eat, one loved to sing and dance. The other brother was, well he was practical. On this particular day two of the pigs, Higgle and Niggle, were getting ready to build their new houses.

Higgle: (from off stage) Come on, Niggle, get away from that window. You've already eaten six bubble gum ice cream carrots, twenty chocolate covered corn cobs, and who knows how many potato peel malts! Now stop looking at that candy in the window and come along. We must get to the fields and build our new houses. Brother Walter has almost finished his brick house and we haven't even started yet.

Niggle: (Higgle and Niggle enter) Walter is a boar.

Higgle: It's true. Walter doesn't even know how to sing or dance the way his very talented brother does. (Higgle begins to sing and dance around the stage) It seems to me that all Walter ever thinks about is that mb old brick house of his. (Niggle nods) After all, Mother split her meager fortune so that we could go out into this cruel, hard world and live better lives than her own poor, undernourished, underfed, half-starved, famished...

Niggle: (ring last speech Niggle has begun to sob louder and louder until he finally interrupts Higgle) Ah, don't worry Mom, I'll eat a million peppermint parsnips just for you.

Higgle: There, there Niggle. I think the parsnips will have to wait. It's time to go build our houses. Now you go that way, (gestures toward one side of the stage) and I'll go this way. (gestures toward the other side of the stage) And I'll come visit you when you've finished your house.

Niggle: (begins to walk off his side of the stage) You know, thinking of Mom always makes me hungry. I'll start building as soon as I eat a little snack.

Higgle: (watches Niggle walk off stage) Good luck, Niggle. Now let's see, before a pig can find the right place to build a house, he must sing a song and dance a little dance. Build one, cha cha cha, build two, cha cha cha. (hums as he exits)

Hugo: (just as the pigs exit, Hugo pops up center stage and looks slowly from one side of the stage to the other. There you go Hugo, you very clever, masterful, marvelous, handsome and oh so hungry wolf, you. (looks at audience) Did you see those fat juicy little pigs? Um, um, um, um um! What tasty suppers they would make. (begins to pace) A plan, I must come up with a plan. (stops) I've got it! I'll use the old huff and puff trick. I bet with a little practice I'll be eating a fresh piggy for supper. (takes a loud breath and blows loudly, everything including stage shakes) Haven't lost the old touch. Well now, let's see, should I start with this pig? (starts off stage right) Or maybe that pig? (doubles back stage left) Hmmmm, oh it hardly matters, before the end of the night I'll serve them both (chuckles) to myself. (walks off same side of stage as Higgle) Here piggy, piggy. Here you cute little piggy you.
(end of scene one)

(Scene Two)
Narrator: Higgle and Niggle worked and worked on their houses. At least they worked as hard as Higgle and Niggle could.

Niggle: (from off stage, sounds of hammering and Niggle's shout as he hits and hurts his thumb. Niggle and the house rise on stage slowly) Ouch! Well now, that's what I call a house rising. (laughs) And that's what I call a pretty fine house. (Niggle begins inspecting house) Yep, best straw money can buy. You know, I think it's time to go inside to eat a well deserved snack. (Niggle walks around behind house so he is not visible to audience; then goes down stage.)

Hugo: (enters, sees the house, nods to audience, looks back at house) Hummm. The question is, how does a clever wolf get the pig out of the house? Ha! I've got it. (clears throat) Ding dong, ding dong... ice cream, real fresh ice cream. Come get your ice cream while it's good and cold. Come and get it.

Niggle: (peers out from around the house) Ice cream? (sees Hugo) Why that's a wolf, and he doesn't have any ice cream at all. He's just trying to get me out of my house so he can eat me for super. Well, I'll show him that I'm not any mb old pig. (yells to Hugo) Not by the hair on my chinny chin chin. Mr. Wolf, I'm going to stay here in my safe little house until you go away!

Hugo: Safe little house? (laugh) Don't make me laugh. If you won't come out then I'll have to huff and puff and blow your house down. (takes a huge breath; Niggle should be right behind house on stage; Hugo blows and the house disappears in a very quick, straight downward motion; Niggle is left just standing there; he looks down, looks left then right; runs off stage) Hey, no one ever told me that pigs could run. (Hugo runs after Niggle) You big bundle of lard, you come back here right now!
(end scene 2)

(Scene Three)
Narriator: Well, it looks to me like Hugo may have a little bit harder time catching the pigs than he first thought. Let's check in on Higgle and see how he is coming along with his house.

Higgle: (standing beside twig house) Figaro, figaro, figaro...home sweet home, home sweet home, home sweet home...

Niggle: (enters running) Higgle, oh Higgle! The wolf is after me! The wolf is after me! Where can we hide?

Higgle: Now don't you worry about a thing, little Niggle. I've built a fine, strong house. Just come on inside and relax. No one will get us here. (while delivering the last line the two pigs disappear into Higgle's house)

Hugo: (Pops up on stage, laughs) Clever, clever wolf. By letting the first one go, I've laid a trap to catch two in one blow. Piggies, piggies, don't be clowns. If you don't come out, I'll huff and puff and I'll blow your house down. (laughs)

H & N: Not by the hair on our chinny chin chins.

Hugo: Okay kids, you asked for it. (huffs with great drama; same action as before with house disappearing in quick, clean action) You're not going to get away from me this time! (Niggle starts to run, Hugo follows; Higgle chases them both and bumps into Hugo from the back; Hugo stops and turns around) Oh, a wise guy, huh? (takes off after Higgle; Niggle repeats the bump in the back trick)

Niggle: Na na na na na. (Hugo chases Niggle off stage; Higgle follows them both; all three come running back; Hugo is in the lead and the pigs are chasing; Hugo keeps running off the stage)

Higgle: Whew! That was too close for comfort. Come on, Niggle. Walter will know what to do. (both pigs run off stage in the opposite direction from Hugo's exit)

Hugo: (returns on stage from the same side he exited) Now where did those pigs go? (follows pigs off stage running)
(end scene three)

Walter: (standing beside his house) Let's see. I'll put the garden in over here. And the garage in over there. And... (Higgle and Niggle enter running and out of breath)

Higgle: Oh Walter, you have to save us!

Niggle: THE WOLF IS AFTER US....

Higgle: AND HE HUFFS AND PUFFS AND HOUSES JUST FLY ALL OVER THE PLACE!

Niggle: Walter, he's big and ugly...and he's very hungry.

Walter: Hello Higgle, hello Nigggle. Fine weather we're having. You two seem a bit upset. Why don't you come inside and we'll talk it over. (Walter leads into the house; Higgle and Niggle follow)

Higgle: And he was saying naughty things about pickled pig's feet.

Niggle: And roasted pork ears. Walter, he is a very bad wolf.

Hugo: (enters laughing) Three little pigs. Count them--one, two, three. One for my appetizer, one for my main course and one just for dessert. Yum, yum, yum. (toward house) Okay, you in there. That's right, I'm talking to you pigs! Come on out. There's no reason to fight me any more. I'm too strong and powerful... not to mention hungry. So come on out right now.

All Pigs: Not by the hair of our chinny chin chins.

Hugo: (huffs and puffs with all his might)

All Pigs: (giggle loudly)

Hugo: (huffs and puffs with all his might again)

All Pigs: (giggle louder than the first time)

Hugo: (huffs and puffs with all his might one more time)

All Pigs: (giggle as loud as they can)

Hugo: (shaking with rage) Ohhh those pigs! (stops) But wait, I have an idea. (disappears off stage, sounds of grunting and groaning; he appears on top of the house from back) Hugo, you are so clever, so clever.. (goes over to chimney, looks in, looks at his own body, then back in chimney) You know, they just don't build chimneys the way they used to. Oh well, here goes. (falling sound, then ganging and chattering; wolf disappears behind house; the following chase scene takes place back stage; it can be as long and as loud as your imagination makes it)

Hugo: Come back here, you pig, you.

Higgle: Gotcha.

Hugo: Ouch, why you....

Walter: Hey, who turned out the lights?

Higgle: Gotcha.

Niggle: Let go of me, you nit wit.

Higgle: Oh, sorry.

Hugo: Here piggy, piggy, piggy.....piggy.

All Pigs: Ah Ha. We Gotcha! (they all come out of the house, pigs are all upright and proud; Hugo is slumped over..order is Walter, Hugo, Higgle Niggle)

Higgle: Well, what do we do with him now?

Niggle: Why don't we build a cage and keep him for a pet?

Walter: Hold it, hold it, hold it! The only things you two are going to build are houses. And this time your are going to build them right. Understand?

Higgle: Yes Walter.

Niggle: Yes Walter.

Walter: And as for the wolf, we are going to take him to the zoo where he can't do anyone else harm.

Hugo: (looks towards the audience) I wonder if they serve good lunches there!

Walter: Tut, tut, come along now. Let's go.

All Bow! Job Well Done!!!

The End

㈡ 三隻小豬英文版翻譯

三隻小豬 很久以前,有三隻小豬和時間來找他們離開房屋,尋求他們的財富。 在離開之前,他們的母親告訴他們「無論你做什麼,都要最好的,你可以,因為那是世界上相處。 第一隻小豬造了他的房子望的稻草,因為它是最容易的事要做。 第二隻小豬把他的房子蓋了樹枝。這真有點比一根稻草房子。 第三隻小豬把他的房子蓋從磚。 一天晚上大壞狼,他深愛著吃肥胖的小小豬,來,第一次看見了只小豬在他的草房。他說:「讓我進來,讓我進來,小豬不然我就發怒和我會吹捧,我就吹你的房子!」 「不是說,小豬」。 當然,狼的確吹在那座房子里,吃了第一隻小豬。 狼然後進入那家。 「讓我進來,讓我進來小豬不然我就發怒和我會吹,我就吹你的房子了。但是那隻狼吹那所房子也放進去,且吃了第二隻小豬。 狼4年時間背著磚塊的人。 「讓我進來,讓我在「哭了狼 我就發怒和我會讓你的家,直到我吹」 「不是的一綹頭發下巴chinny下巴」之稱的豬。 嗯,狼huffed和膨化但他不能被吹倒那個重擊籃框的球的房子。 但是那隻狼是一種狡猾的傢伙,他爬上狼和上房頂去尋找變成了磚房裡。 這只小豬看見狼爬上屋頂,點燃了一隻咆哮的堆在壁爐里,並放在它大壺水。 狼終於找到了洞,煙囪爬下來,KERSPLASH的權利,到那壺水,那就是結束他的問題那隻大壞狼。 第二天,小豬邀請他的母親。她說:「你看不見它是我就告訴過你。相處的方式是世界上做事情,以及您可以。」幸運的是,對於這只小豬之中,他就學會了教訓。然後他就從此過著幸福快樂的生活!

㈢ 三隻小豬蓋房子英文版的十分鍾 中英翻譯半

There are three little pigs. They live in a small house with their mother. "This house is too small. The three of you must leave home. You must build your own homes." says the mother pig one day. 有三隻小豬。他們跟豬媽媽同住在一間小屋子裡。有一天豬媽媽說:「這房子太小了。你們三個必須搬出去住。你們必須自己蓋房子住。」
The first little pig gets some hay. "I will build a house of hay, " he says. "It will not be hard. My house will be easy to make. Then, I will go play." 第一隻小豬拿了些乾草來。「我要蓋一間草屋,」他說。「這工作不難。我的屋子很容易蓋。蓋好後,我就可以去玩耍了。」
"I will use sticks to make a house." says the second little pig. "It will be easy. Then, I will go play with my brother." The second little pig quickly builds his home. He goes outside to play. 「我要用樹枝蓋一間屋子,」第二隻小豬說。「這工作很容易。蓋好後,我就可以跟哥哥去玩耍。」第二隻小豬很快就把他的屋子蓋好,便到外頭去玩耍了。
" I will build my houseof bricks. It will take a long time." says the third little pig. He builds his house. It is hard work, but the house is strong. 「我的屋子要用磚頭來蓋。這要花上很長的時間,」第三隻小豬說。他便蓋起屋子,這工作不輕松,不過屋子卻挺牢固的。
One day, the three little pigs see some footprints. They are the big bad wolf's footprints.The little pigs run to their homes. They are afraid of the big bad wolf. He eats little pigs. 有一天,三隻小豬看到幾個腳印,這是大野狼的腳印。三隻小豬趕緊跑回各自的家裡。他們很怕大野狼,因為他會吃小豬。

㈣ 三隻小豬英文版加上對應的中文版

The Three Little Pigs
Once upon a time there were three little pigs and the time came for them to leave home and seek their fortunes.
Before they left, their mother told them " Whatever you do , do it the best that you can because that's the way to get along in the world.
The first little pig built his house out of straw because it was the easiest thing to do.
The second little pig built his house out of sticks. This was a little bit stronger than a straw house.
The third little pig built his house out of bricks.
One night the big bad wolf, who dearly loved to eat fat little piggies, came along and saw the first little pig in his house of straw. He said "Let me in, Let me in, little pig or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in!"
"Not by the hair of my chinny chin chin", said the little pig.
But of course the wolf did blow the house in and ate the first little pig.
The wolf then came to the house of sticks.
"Let me in ,Let me in little pig or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in" "Not by the hair of my chinny chin chin", said the little pig. But the wolf blew that house in too, and ate the second little pig.
The wolf then came to the house of bricks.
" Let me in , let me in" cried the wolf
"Or I'll huff and I'll puff till I blow your house in"
"Not by the hair of my chinny chin chin" said the pigs.
Well, the wolf huffed and puffed but he could not blow down that brick house.
But the wolf was a sly old wolf and he climbed up on the roof to look for a way into the brick house.
The little pig saw the wolf climb up on the roof and lit a roaring fire in the fireplace and placed on it a large kettle of water.
When the wolf finally found the hole in the chimney he crawled down and KERSPLASH right into that kettle of water and that was the end of his troubles with the big bad wolf.
The next day the little pig invited his mother over . She said "You see it is just as I told you. The way to get along in the world is to do things as well as you can." Fortunately for that little pig, he learned that lesson. And he just lived happily ever after!

三隻小豬

從前有三隻小豬和時間來為他們離開家,尋找自己的財富。

在他們離開之前,他們的媽媽對他們說:「無論你做什麼,做最好的,你會因為這是與世界相處的方式。

第一隻小豬用稻草建自己的房子,因為它是最容易做的事。

第二隻小豬造了他家的棍子。這是比一根稻草房子好一點。

第三隻小豬造了他家的磚。

一天晚上,那隻大壞狼,他很喜歡吃肥肥的小豬,走過來,看到的第一隻小豬在他的草房。他說,「讓我進去,讓我進去,小豬或我會發怒,我會吹,我會打擊你的房子!」

「少羅嗦」,小豬說。

當然,狼並炸毀的房屋,吃了第一隻小豬。

接著狼來到木頭房子。

「讓我進去,讓我在小豬或我會發怒,我會吹,我會打擊你的房子。」「少羅嗦」,小豬說。可是狼炸毀了他的家,吃了第二隻小豬。

接著狼來到房子的磚頭。

「讓我進去,讓我在「狼叫道

「我會發怒,我會吹到我打擊你的房子」

「少羅嗦」豬說。

嗯,狼吹但他不能吹倒的磚房。

但狼是一個狡猾的老狼,他爬上屋頂去尋找進入磚房。

小豬看到狼爬上屋頂,點燃了熊熊燃燒的火在壁爐里,放在一個大水壺的水。

當狼終於找到黑洞煙囪爬下來,他掉進了水壺的水,大壞狼死了。

第二天,小豬邀請他的母親。她說,「你看這就是我告訴你。與世界相處的方式去做事情吧。」那隻小豬很幸運,他學到了這一課。他過著幸福的生活!

㈤ 英文版三隻小豬故事的內容

TheStoryoftheThreeLittlePigs

  • Therearethreelittle pigs。 Theylivein asmallhouse withtheir mother。"Thishouseistoosmall。Thethreeofyoumustleavehome。 Youmustbuildyour ownhomes,"saysthemotherpigoneday。

    有三隻小豬。他們跟豬媽媽同住在一間小屋子裡。有一天豬媽媽說:「這房子太小了。你們三個必須搬出去住。你們必須自己蓋房子住。」

  • Thefirstlittlepiggetssomehay。"Iwillbuildahouseofhay,"hesays。"It willnotbehard。 Myhousewillbeeasytomake。 Then, Iwillgoplay。"

    第一隻小豬拿了些乾草來。「我要蓋一間草屋,」他說。「這工作不難。我的屋子很容易蓋。蓋好後,我就可以去玩耍了。」

  • "Iwillusestickstomakeahouse,"saysthesecondlittlepig。 "Itwillbe easy。

    Then, Iwillgoplaywithmybrother。" hishome。 Hegoesoutsidetoplay。

    「我要用樹枝蓋一間屋子,」第二隻小豬說。「這工作很容易。蓋好後,我就可以跟哥哥去玩耍。」第二隻小豬很快就把他的屋子蓋好,便到外頭去玩耍了。

  • "Iwillbuildmyhouseofbricks。 Itwilltakealongtime,"saysthethird littlepig。 Hebuildshishouse。 Itishardwork, butthehouseisstrong。

    「我的屋子要用磚頭來蓋。這要花上很長的時間,」第三隻小豬說。他便蓋起屋子,這工作不輕松,不過屋子卻挺牢固的。

  • One day,the three little pigs see some footprints。They are the big bad wolf'sfootprints。Thelittlepigsruntotheirhomes。Theyareafraidofthebigbad wolf。Heeatslittlepigs。

    有一天,三隻小豬看到幾個腳印,這是大野狼的腳印。三隻小豬趕緊跑回各自的家裡。他們很怕大野狼,因為他會吃小豬。

  • The big bad wolf goestothefirstlittle pig's house。Thehouseis madeof hay。"Littlepig,littlepig,letmecomein!"saysthewolf。

    大野狼走到第一隻小豬的家門口。這間屋子是乾草蓋的。」小豬,小豬,讓我進來!」大野狼說。」

  • "Noway!Iwillnotletyouin,"saysthelittlepig。

    「不行!我不會讓你進來,」小豬說道。

  • "Ifyoudon'tletmein,Iwillblowyourhousedown!"saysthewolf。The wolfblowshard。Thehousefallsdown。Thefirstlittlepigrunsaway。Heruns tothesecondlittlepig'shouse。

    「你若不讓我進來,我就要把你的屋子吹倒!」大野狼說。於是他猛力一吹屋子就倒了,第一隻小豬便連忙逃走。他跑到第二隻小豬的家裡。

  • The second little pig's house is made of sticks。The first little pig and the secondlittlepigareinthehouse。Theyarebothveryafraid。

    第二隻小豬的屋子是樹枝蓋的。第一隻小豬和第二隻小豬都待在屋內,他們都很害怕。

  • "Littlepigs,littlepigs,letmecomein!"saysthewolf。

    「小豬,小豬,讓我進來!」大野狼說。

  • "Noway!Wewillnotletyouin,"saythetwolittlepigs。

    「不行!我們不會讓你進來!」兩只小豬說道。

  • "Ifyoudon'tletmein,Iwill blowyourhousedown!"saysthewolf。 pig'shouse。Thestickhouseiseasytoblowdown。Thetwolittlepigsruntothe thirdlittlepig'shouse。

    「你們如果不讓我進來,我就要把你們的屋子吹倒!」大野狼說。於是他就把第二隻小豬的家吹倒了。這間樹枝造的房子很容易就被吹倒。兩只小豬便跑到第三隻小豬的家裡去。

  • 'shouse。Thehouseisstrong。Itismade ofbricks。"Littlepigs,littlepigs,letmecomein!"saysthewolf。"Noway!Wewillnotletyouin,"saythethreelittlepigs。

    大野狼來到第三隻小豬的家門口。這間屋子很堅固,它是用磚蓋的。」小豬,小豬,讓我進來!」大野狼說。」不行!我們不會讓你進來,」三隻小豬說。

  • "Ifyoudon'tletmein,Iwillblowyourhousedown!"saysthewolf。The wolfishungry。。Heblowsandblows andblowsandblows,butthehousecannotbeblowndown。

    「你們若不讓我進來,我就把你們的屋子吹倒!」大野狼說。他肚子餓了,想要把這三隻小豬全都吃掉。他吹了又吹,可是這間屋子就是吹不倒。

  • Thewolfisangry。"Iwillgetallofyou,"saysthewolf。Heclimbsontop ofthehouse。Hegoesdownthechimney。Thethirdlittlepigmakesafire。

    大野狼很生氣。」我要把你們全部抓起來,」大野狼說。他爬上屋頂,再從煙囪爬下來。第三隻小豬生起火來。

  • "Owwwwwwwwww!"criesthewolf。Thefireburnsthewolf,andheruns away。。

    「哎喲!」大野狼大叫一聲。火燒到大野狼,他便逃走了。三隻小豬再也沒看到他了。

  • Thenextday,thethirdlittle pig helpshis brothers。He helpsthem build houses。Theyallbuildhousesofbrick。Ittakesalongtime,butnoonecanever blowtheirhousesdown。

    第二天,第三隻小豬就來幫他兩個哥哥。他幫他們蓋屋子,他們蓋的是磚

  • The wolf runs far away。He doesn't eat little pigs anymore。It is too dangerous。

    大野狼跑掉了。他再也不吃小豬了。吃小豬太危險了。

㈥ 三隻小豬的故事英文版60詞

Three Little Pigs and a Big Wolf
Once, a mother pig sent her three little children into the world. They needed to look after themselves.
The first pig found some straw, and he built a fine house with straw, and he built a fine house with straw.
The second pig built a house with wood.
The third pig built a house with stone.
One day, a wolf came to straw house, he was hungry.
"Little pig let me in! I'm your brother."
"No, no! You are a wolf."
Then the wolf blew down the straw house. The first pig ran to the wooden house.
Then the wolf came to the wooden house, too. The two pigs ran to the stone house.
The wolf came and blew the stone house. He blew and blew, but the house didn't fall down. Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.
The wolf fell into the pot! Ouch! He ran away.
The three little pigs lived happily.
從前,豬媽媽把她的三個小孩打發出去,因為他們需要學會照顧自己.
第一隻小豬找到一些稻草,他蓋了一座漂亮的草房子.
第一隻小豬蓋了一座木頭房子.
第二隻小豬了蓋了一座石頭房子.
一天, 一隻大灰狼來到草房前,他十分飢餓.
"小豬,讓我進去,我是我你兄弟."
"不,不,你是大灰狼."
然後大灰狼就把草屋吹倒了,第一隻小豬逃到了木頭屋子裡.
然後狼來到木頭前,他吹呀吹可是吹不倒石頭房子.狼發怒了,他爬上了屋頂並從煙囪往下跳.
在煙囪下面的火爐上有一鍋水.三隻小豬用大火把得很燙.
狼掉進了鍋里!哎呀!他逃走了?
三隻小豬從此過著快樂的生活

㈦ 三隻小豬英文版

The Story of the Three Little Pigs旁白:There was an old mother with three little pigs, and as she had not enough to keep them, she sent them out to seek their fortune.媽媽:Goodbye,kids!build your own house,but be careful of the wolf.三隻小豬:goodbye,mum.旁白:three pigs leaved their mother.after a while they met a man with a bundle of straw.Pig one: 「Please, grandpa, give me that straw to build me a house."稻草爺爺:the house will be beautiful,but it easy to be broken down by wind.Pig one:never mind.only for live.稻草爺爺:it』s ok.here you are.旁白:Which the man did, and the little pig built a house with it.then he went into his house,said happily.Pig one:haha!now the wolf can』t catch me and eat me.旁白:pig one falled asleep in his house.then pig two met a man with a bundle of sticks.Pig two: "Please, man, give me that sticks to build a house."旁白: Which the man did, and the pig built his house.pig three knew the house is not strong,but it is easy to do.so he lived in the house.pig three keep going.The third little pig met a man with a load of bricks.Pig three:"Please, man, give me those bricks to build a house with."旁白:So the man gave him the bricks, and he built his beautiful house with them.Pig three:ok!my house is so hard.i mustn』t scare of the wolf.旁白:Presently came along a wolf, he knocked at the pigone』s door.狼: "Little pig, little pig, let me come in."pigone answered: "No, no, go away."The wolf: "Then I"ll huff, and I"ll puff, and I"ll blow your house in."旁白:So he huffed, and he puffed, and he blew his house in。 pig one is scared,fortunetely he run away to the pig two』s house.Pig one:I』m regretful that I didn』t listen to the grandpa.旁白:Then along came the wolf。He is shouting.Wolf: "Little pig, little pig, let me come in."Pig one and two:"No, no, go away."Wolf:"it』s very easy.sticks is not strong.Then I"ll puff, and I"ll huff, and I"ll blow your house in."旁白:So he huffed, and he puffed, and he puffed, and he huffed, and at last he blew the house down, luckily the little two pigs run away to pig three』s house.they are scared,but pig three seemed not to be afraid.旁白:the wolf came, as he did to the other little pigs。Wolf:Little pig, little pig, open the door."Threepigs:"No, no, you are the wolf.go away"Wolf:"Then I"ll huff, and I"ll puff, and I"ll blow your house in."旁白:Well, he huffed, and he puffed, and he huffed and he puffed, and he puffed and huffed; but he could not get the house down. When he found that he could not, with all his huffing and puffing, blow the house down。Wolf: "Little pig, I know where there is a nice field of turnips."Three pigs:"Where?"Wolf:"Oh, in Mr. Smith"s home field, and if you will be ready tomorrow morning I will call for you, and we will go together and get some for dinner."Three pigs:"Very well,I will be ready. What time do you mean to go?"Wolf:"Oh, at six o"clock."旁白:Well, the little pig got up at five, and got the turnips before the wolf came。At 6 o』clock,the wolf came.Wolf: "Little pig, are you ready?"The little pig said, "Ready! I have been and come back again, and got a nice potful for dinner."旁白:Then the wolf was very angry indeed, and declared he would eat up the little pig。Wolf:you three little pigs. I wanna eat you.i will get down your chimney,and eat you.旁白:When the little pigs saw what he was about, they hung on the pot full of water, and made up a blazing fire, and, just as the wolf was coming down, took off the cover, and in fell the wolf; so the little pig put on the cover again in an instant. The wolf died, they lived happily ever afterwards.Three pigs:sing a song

㈧ 三隻小豬的台詞英文翻譯有誰知道沒

The Three Little Pigs

Once upon a time there were three little pigs and the time came for them to leave home and seek their fortunes.

Before they left, their mother told them " Whatever you do , do it the best that you can because that's the way to get along in the world.

The first little pig built his house out of straw because it was the easiest thing to do.

The second little pig built his house out of sticks. This was a little bit stronger than a straw house.

The third little pig built his house out of bricks.

One night the big bad wolf, who dearly loved to eat fat little piggies, came along and saw the first little pig in his house of straw. He said "Let me in, Let me in, little pig or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in!"

"Not by the hair of my chinny chin chin", said the little pig.

But of course the wolf did blow the house in and ate the first little pig.

The wolf then came to the house of sticks.

"Let me in ,Let me in little pig or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in" "Not by the hair of my chinny chin chin", said the little pig. But the wolf blew that house in too, and ate the second little pig.

The wolf then came to the house of bricks.

" Let me in , let me in" cried the wolf

"Or I'll huff and I'll puff till I blow your house in"

"Not by the hair of my chinny chin chin" said the pigs.

Well, the wolf huffed and puffed but he could not blow down that brick house.

But the wolf was a sly old wolf and he climbed up on the roof to look for a way into the brick house.

The little pig saw the wolf climb up on the roof and lit a roaring fire in the fireplace and placed on it a large kettle of water.

When the wolf finally found the hole in the chimney he crawled down and KERSPLASH right into that kettle of water and that was the end of his troubles with the big bad wolf.

The next day the little pig invited his mother over . She said "You see it is just as I told you. The way to get along in the world is to do things as well as you can." Fortunately for that little pig, he learned that lesson. And he just lived happily ever after!

在一個遙遠的山村裡,住著一位豬媽媽和她的三可愛的小豬。媽媽每天很辛苦,小豬們一天天長大了,可還是什麼事都不做。 一天晚上,吃過晚飯,豬媽媽把孩子們叫到面前鄭重其事地說:「你們已經長大了,應該獨立生活了,等你們蓋好自己的房後就搬出去住吧。」 三隻小豬誰也不想搬出去住,更不想自己動手蓋房子,又不能不聽媽媽的話。於是,他們開始琢磨什麼樣的房子。老大先動手了。 他首先扛來許多稻草,選擇了一片空地,在中間搭了一座簡易的稻草屋,然後用草繩捆了捆。「哈哈!我有自己的房子了!」老大樂得歡蹦亂跳。 第二天老大搬進了自己的新家,老二和老三好奇地前來參觀。老二說:「老三,你看大哥的房子,也太簡陋了,我要蓋一座又漂亮、又舒適的房子!」 老二跑到山上砍下許多木頭回來,鋸成木板、木條,叮叮當當地敲個不停。不久,老二也蓋好了自己的木房子。顯然這比老大的要漂亮、結實得多。 老二很快搬到自己的新家住了,老大和老三也過來參觀。老大贊不絕口,深感自己的房子過於簡陋;老三看後說:「我蓋的房子還會更好的。」 老三回到家左思右想,終於決定建造一棟用磚石砌成的房子,因為這種房子非常堅固,不怕風吹雨打,可這需要付出許多努力啊! 老三每天起早貪黑,一趟一趟地搬回一塊一塊的石頭,堆在一旁,再一塊一塊地砌成一面面牆。哥哥們在一旁取笑道:「只有傻瓜才會這么做!」 小弟毫不理會,仍夜以繼日地工作。哥哥們休息了,他還在不停地干。這樣整整過了三個月,老三的新房子也蓋好了!他好高興啊! 有一天來了一隻大野狼。老大驚慌地躲進了他的稻草屋。野狼"嘿嘿"地冷笑了兩聲,狠狠吹了口氣就把稻草屋吹倒了。老大隻好撒腿就跑。 老大徑直跑到二弟家,邊跑邊喊:「二弟!快開門!救命啊!」二弟打開門一看,一隻大野狼追了過來,趕緊讓大哥進了屋,關好門。 大野狼追到門前停了下來,心想:「你們以為木頭房子就能難住我嗎?」他一下一下地向大門撞去。「嘩啦」一聲,木頭房子被撞倒了。 兄弟倆又拚命逃到老三家,氣喘吁吁地告訴老三所發生的一切。老三先關緊了門窗,然後胸有成竹地說:「別怕!沒問題了!」 大野狼站在大門前,他知道房子里有三隻小豬,可不知怎麼才能進去。他只能重施舊技,對著房門呼呼吹氣,結果無濟於事。 野狼有點兒急了,他又用力去撞。「當」的一聲,野狼只覺得兩眼直冒金星,再看房子,紋絲不動。野狼真的急了,轉身去找了一把錘子。 野狼憋足勁,揮起大鐵錘敲了下去,沒想到錘子把兒斷了,錘子反彈回來,正砸在野狼的頭上。「疼死我了!」野狼大叫。他真的無技可施了。 野狼只好滿臉堆笑地請三隻小豬一起去郊遊。三隻小豬很聰明,也很團結。他們提前到郊外摘了許多蘋果。不久,野狼來了。 三隻小豬按計劃迅速爬到蘋果樹上。野狼迷惑不解地問:「你們到樹上去干什麼?」老三回答說:「我們在吃蘋果呢!你要不要來一個?」 野狼饞得直流口水,便滿口答應了。老三摘了一個大蘋果丟下去,蘋果順著山坡滾下好遠,野狼在後面追,結果越跑越遠。三隻小豬趁機跑回了家。 野狼氣急敗壞地返回來,他繞著房子轉了一圈,最後爬上房頂,他想從煙囪溜進去。老三從窗口發現後,馬上點起了火。 野狼掉進火爐里,熏得夠嗆,整條尾巴都燒焦了。他嚎叫著夾著尾巴逃走了,再也不敢來找三隻小豬的麻煩了。

㈨ 三隻小豬的英文版故事,不要旁白。簡略一點。

The Story of the Three Little Pigs
旁白:There was an old mother with three little pigs, and as she had not enough to keep them, she sent them out to seek their fortune.
媽媽:Goodbye,kids!build your own house,but be careful of the wolf.
三隻小豬:goodbye,mum.
旁白:three pigs leaved their mother.after a while they met a man with a bundle of straw.
Pig one: 「Please, grandpa, give me that straw to build me a house."
稻草爺爺:the house will be beautiful,but it easy to be broken down by wind.
Pig one:never mind.only for live.
稻草爺爺:it』s ok.here you are.
旁白:Which the man did, and the little pig built a house with it.then he went into his house,said happily.
Pig one:haha!now the wolf can』t catch me and eat me.
旁白:pig one falled asleep in his house.then pig two met a man with a bundle of sticks.
Pig two: "Please, man, give me that sticks to build a house."
旁白: Which the man did, and the pig built his house.pig three knew the house is not strong,but it is easy to do.so he lived in the house.pig three keep going.The third little pig met a man with a load of bricks.
Pig three:"Please, man, give me those bricks to build a house with."
旁白:So the man gave him the bricks, and he built his beautiful house with them.
Pig three:ok!my house is so hard.i mustn』t scare of the wolf.
旁白:Presently came along a wolf, he knocked at the pigone』s door.
狼: "Little pig, little pig, let me come in."
pigone answered: "No, no, go away."
The wolf: "Then I"ll huff, and I"ll puff, and I"ll blow your house in."
旁白:So he huffed, and he puffed, and he blew his house in。 pig one is scared,fortunetely he run away to the pig two』s house.
Pig one:I』m regretful that I didn』t listen to the grandpa.
旁白:Then along came the wolf。He is shouting.
Wolf: "Little pig, little pig, let me come in."
Pig one and two:"No, no, go away."
Wolf:"it』s very easy.sticks is not strong.Then I"ll puff, and I"ll huff, and I"ll blow your house in."
旁白:So he huffed, and he puffed, and he puffed, and he huffed, and at last he blew the house down, luckily the little two pigs run away to pig three』s house.they are scared,but pig three seemed not to be afraid.
旁白:the wolf came, as he did to the other little pigs。
Wolf:Little pig, little pig, open the door."
Threepigs:"No, no, you are the wolf.go away"
Wolf:"Then I"ll huff, and I"ll puff, and I"ll blow your house in."
旁白:Well, he huffed, and he puffed, and he huffed and he puffed, and he puffed and huffed; but he could not get the house down. When he found that he could not, with all his huffing and puffing, blow the house down。
Wolf: "Little pig, I know where there is a nice field of turnips."
Three pigs:"Where?"
Wolf:"Oh, in Mr. Smith"s home field, and if you will be ready tomorrow morning I will call for you, and we will go together and get some for dinner."
Three pigs:"Very well,I will be ready. What time do you mean to go?"
Wolf:"Oh, at six o"clock."
旁白:Well, the little pig got up at five, and got the turnips before the wolf came。At 6 o』clock,the wolf came.
Wolf: "Little pig, are you ready?"
The little pig said, "Ready! I have been and come back again, and got a nice potful for dinner."
旁白:Then the wolf was very angry indeed, and declared he would eat up the little pig。
Wolf:you three little pigs. I wanna eat you.i will get down your chimney,and eat you.
旁白:When the little pigs saw what he was about, they hung on the pot full of water, and made up a blazing fire, and, just as the wolf was coming down, took off the cover, and in fell the wolf; so the little pig put on the cover again in an instant. The wolf died, they lived happily ever afterwards.
Three pigs:sing a song.
簡略的沒有,不要旁白文章沒有頭緒,將就著點吧

㈩ 三隻小豬英文版加上對應的中文版

英文版:

Once upon a time there were three little pigs and the time came for them to leave home and seek their fortunes. Before they left, their mother told them " Whatever you do , do it the best that you can because that's the way to get along in the world.

The first little pig built his house out of straw because it was the easiest thing to do. The second little pig built his house out of sticks. This was a little bit stronger than a straw house. The third little pig built his house out of bricks.

One night the big bad wolf, who dearly loved to eat fat little piggies, came along and saw the first little pig in his house of straw. He said "Let me in, Let me in, little pig or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in!"

"Not by the hair of my chinny chin chin", said the little pig. But of course the wolf did blow the house in and ate the first little pig. The wolf then came to the house of sticks.

"Let me in ,Let me in little pig or I'll huff and I'll puff and I'll blow your house in" "Not by the hair of my chinny chin chin", said the little pig. But the wolf blew that house in too, and ate the second little pig.

The wolf then came to the house of bricks. " Let me in , let me in" cried the wolf "Or I'll huff and I'll puff till I blow your house in" "Not by the hair of my chinny chin chin" said the pigs.

Well, the wolf huffed and puffed but he could not blow down that brick house. But the wolf was a sly old wolf and he climbed up on the roof to look for a way into the brick house.

The little pig saw the wolf climb up on the roof and lit a roaring fire in the fireplace and placed on it a large kettle of water.

When the wolf finally found the hole in the chimney he crawled down and KERSPLASH right into that kettle of water and that was the end of his troubles with the big bad wolf.

The next day the little pig invited his mother over . She said "You see it is just as I told you. The way to get along in the world is to do things as well as you can." Fortunately for that little pig, he learned that lesson. And he just lived happily ever after!

熱點內容
日本綜藝中國電影完整版 發布:2023-08-31 22:05:04 瀏覽:1293
日本污電影推薦 發布:2023-08-31 22:03:58 瀏覽:265
北京電影學院有哪些小演員 發布:2023-08-31 22:01:10 瀏覽:1217
日本電影女主割下男主 發布:2023-08-31 21:58:33 瀏覽:910
一個法國女孩剪短頭發電影 發布:2023-08-31 21:57:38 瀏覽:989
日本電影主角平田一郎 發布:2023-08-31 21:54:07 瀏覽:649
電影票為什麼搶不到 發布:2023-08-31 21:52:52 瀏覽:977
電影院眼鏡嗎 發布:2023-08-31 21:50:27 瀏覽:355
港劇曉梅是哪個電影 發布:2023-08-31 21:50:15 瀏覽:370
書生娶個鬼老婆是什麼電影 發布:2023-08-31 21:49:25 瀏覽:402