當前位置:首頁 » 電影知識 » 電影中的字幕名稱是什麼意思

電影中的字幕名稱是什麼意思

發布時間: 2022-06-13 08:04:53

A. 電影的字幕問題

你下載的電影格式是AVI的嗎,看下面的方法
現在比較流行的字幕格式分為圖形格式和文本格式兩類。

圖形格式字幕:由idx和sub文件組成,有時也能看到ifo文件,不過這個現在已經不怎麼用的上了。idx相當於索引文件,裡麵包括了字幕出現的時間碼和字幕顯示屬性等。sub文件就是存放字幕本身了,注意是圖片格式的,所以比較大,動輒10M以上了。idx+sub可以存放很多語言的字幕,提供了在播放的時候的選擇。

文本格式字幕:比較流行的文本字幕有srt、smi、ssa和sub(和上面圖形格式後綴一樣)格式,因為是文本格式,所以就比較小了,一般大不過百來k。其中srt文本字幕最為流行,因為其製作規范簡單,一句時間代碼+一句字幕,使得製作修改就相當簡單。配合上.style文件還能讓srt自帶一些字體上的特效等。幾種文本字幕可以互相轉換。文本字幕一般通過對圖形字幕進行OCR或者手工製作生成,OCR英文字幕不難,畢竟英文識別難度小嘛,OCR中文難度就大一些,所用的軟體個頭也不小(SubOCR,30多M)。

VobSub支持以上提到的各種格式,其工作原理就是在播放器打開avi文件(另外還有asf、mpg等)的時候,將字幕(如果有的話)進行load,然後配合影音文件一起播放。通常VobSub工作的時候會在任務欄上產生一個小的綠色箭頭。

點擊察看附件內容

如果你安裝的是MPC VeryCD版,MPC本身就集成了Vobsub,因此不用再另外安裝。但是如果你選用的是其他的播放器,如media plyaer 9就需要再單獨安裝一遍Vobsub。安裝的過程很簡單,這里就不再復述了。

下面介紹如何使用字幕文件:

1。首先你要先下載和電影文件配套的字幕文件。VeryCD上發布的大部分電影資源,都附帶相應的字幕文件。如果下載的電影文件的地方沒有提供相應的字幕文件,你可以先到射手網(www.shooter.com.cn)去找找看。在射手網上搜索字幕文件的時候,有一點需要提醒大家注意:那就是同一個電影文件在網路上很有可能有多個不同的版本,比如有的電影還流傳一個「未刪節版」,有的電影有單碟裝的還有雙碟裝的。這些在搜索字幕的時候都是需要特別注意的地方。如果版本不統一,很有可能會在播放的時候造成不同步的現象。

2。完成下載相應的字幕文件之後,需要把下載的字幕文件和電影文件放到同一個目錄下面。然後需要把字幕文件和電影文件改成同一文件名稱,這其中不包括文件的擴展名。一般來說都是習慣把字幕文件改成和電影文件相同的名稱。

例如下載某電影為abc_def.ghi.[VeryCD.com].avi,相應的字幕文件為abc_def.srt(或者abc_def.idx和abc_def.sub)。修改後的字幕文件為abc_def.ghi.[VeryCD.com].srt(或者abc_def.ghi.[VeryCD.com].idx和abc_def.ghi.[VeryCD.com].sub)。有兩點需要注意:如果大家的系統設置的是「隱藏已知文件的擴展名」,一般只顯示文件的名稱,而不顯示文件的擴展名。既然擴展名已經被隱藏,修改的時候就不要再畫蛇添足了。另外還有一種比較特殊的情況就是,例如某一電影文件名字是abc_def.ghi.[VeryCD.com].avi.avi,那這一文件的前綴名稱就是abc_def.ghi.[VeryCD.com].avi,修改的時候也一定要多多注意。

點擊察看附件內容

還有的srt字幕文件,在srt之前還有有類似chs的字樣。其中的chs是表示的保留語種的類型,這需要作為文件名的一部分一起保留下來。

因為windows有自動識別文件的功能。例如rar文件, 或者已經被"寫字板"識別過的srt文件。如果系統能夠識別出來,都會自動顯示成各自專用的類型圖標。(如rar文件顯示的「被捆在一起的三本書」)這些字幕文件里,windows並不顯示出它們的擴展名,這時修改文件名字時,僅僅需要輸入電影文件的名稱就可以了,例如abc_def.ghi.[VeryCD.com]。
如果原有的字幕文件的類型不被WINDOWS識別, 例如idx和sub文件, 這時候修改文件名字時,不但需要輸入電影文件名,而且還要把擴展名也要輸入進去。如上面的例子,你就得需要把字幕得文件名改成abc_def.ghi.[VeryCD.com].idx以及abc_def.ghi.[VeryCD.com].sub才行。

3。字幕文件名稱修改完成之後,運行相應的播放軟體,Vobsub就會自動啟動並且調用相應的字幕文件進行播放。

字幕文件和電影文件不在同一目錄下的處理方法:

有時候,我們不能保證字幕文件跟電影文件放在同一目錄下,比如刻好了CD之後,才找到字幕文件。就不能保證字幕與影片在同一目錄下了。這個時候,可以指定vobsub搜索特定的目錄去尋找字幕文件。雙擊剛才那個綠色箭頭的圖標,就會出現設置窗口,如下圖,預設的,你可以在C盤建一個subtitles的文件夾,Vobsub會在那裡查找字幕文件了。

B. 電影結束時放映的字幕叫做什麼

片尾字幕,一般寫的都是整部電影的製作參與者。

包括導演、製片、攝影、剪輯、舞台、劇務、演員、發行商、贊助、洗印、特效、調色 、校對、編劇、攝像、音效、燈光、道具、服裝、化妝、錄音、特效、合成還有廣告。

字幕解釋

影片中映出的各種用途的文字。如廠標字幕、片名字幕、職(演)員表字幕、說明字幕、歌詞字幕、片終字幕、翻譯字幕等。這些字幕按照影片放映時出現的先後順序而分為片頭字幕、片間字幕和片尾字幕。

除疊印在畫面上的歌詞和翻譯字幕外,大部分字幕也有與其相應的襯景,如廠標字幕是由廠名和具有某種象徵性的襯景所組成(例:中國人民解放軍八一電影製片廠的廠標字幕,畫面下方是廠名,襯景是閃光的五角紅星軍徽)。

C. 關於電影的字幕的問題~!

在影片播放之前,請先安裝好DVDrip的字幕插件VOBSUB,然後確保所要觀看的影片至少有字幕文件與正片文件放在同一文件夾中,且字幕文件名要與正片文件名完全一致。

就是說暴風里頭已經包含了vobsub,直接打開影像文件就會激活了,前提是你得有字幕文件(後綴是idx/sub之類的小文件),並且文件名得跟那個影像文件一樣,並且在同一目錄下主文件名和要播放的文件名一樣,擴展名要為.sub
如:媒體文件名為cd1.avi,那麼字幕文件名要為cd1.sub

接著運行MPC,打開一個AVI格式的影片文件,VOBSUB插件會自動調用字幕顯示。此時暫停播放,依次點擊菜單欄上的「查看→選項」命令,彈出「選項」窗口,在此進行設置。 設置十分簡單,只要在「回放→輸出」選項中,將DirectShow視頻設置由「系統默認」更改為「VMR7(無轉換)」即可,其他保持不變,而後確定退出,重新啟動MPC,載入電影文件,在播放界面單擊右鍵,便可以發現原先灰色不可選的「字幕」菜單已經變為可選狀態了。
在此選擇一條與VOBSUB調用字幕不同語言的字幕,這樣Media Player Classic內建的字幕引擎就將和VOBSUB各司其職,顯示字幕,同時DVDrip還可以雙字幕播放.

在使用雙字幕時,如果出現了字幕重疊的情況,在播放界面上單擊滑鼠右鍵,依次選擇「字幕→選項」,在彈出的字幕設置窗口勾選「覆蓋位置」,對字幕進行水平或垂直移動調節,水平調節是將字幕在畫面上進行橫向移動,一般只要進行垂直調節就行了,垂直移動完畢後,就能得到令人滿意的雙字幕分離顯示效果了

D. 請問英文電影中的字幕意思是什麼列表在下面,謝了。

是演職員表

導演攝像什麼的。。不一一翻譯了,反正沒用!

E. 電影字幕問題

1、把字幕後綴改為「ass」格式看看~

字幕名稱跟電影名稱必須一致。

2、是在不行用暴風打開電影,滑鼠游標移動到屏幕右上方會出現「畫 音 字 播」這幾個選項,選擇「字」進去,之後再選擇「高級選項」直接載入字幕文件看看~

3、還不行,把1、2結合起來試試~

F. 電影字幕是什麼

是一種電影技術,目的是為了讓觀眾更好的清楚影片的內容。

影片中映出的各種用途的文字。如廠標字幕、片名字幕、職(演)員表字幕、說明字幕、歌詞字幕、片終字幕、翻譯字幕等。這些字幕按照影片放映時出現的先後順序而分為片頭字幕、片間字幕和片尾字幕。除疊印在畫面上的歌詞和翻譯字幕外,大部分字幕也有與其相應的襯景,如廠標字幕是由廠名和具有某種象徵性的襯景所組成(例:中國人民解放軍八一電影製片廠的廠標字幕,畫面下方是廠名,襯景是閃光的五角紅星軍徽)。

電影字幕有下述幾種製作方法:①拍攝:以專用的字幕攝影台進行拍攝(見彩圖[動畫字幕攝影台])。②印製:a.黑白字幕(大部分為透明白字幕)──用拍攝好的字幕原底片(黑字,畫面其餘部分透明)印製字幕翻正片(透明白字,畫面其餘部分全黑),再用畫面翻正片(見翻正片、翻底片、影片復制)和字幕翻正片分別進行曝光,印製具有黑字和負像畫面的翻底片,最後用此翻底片印製出白字和正像畫面的放映拷貝。b.彩色字幕──彩色片如擬採用彩色字幕,可直接拍攝成彩色的,亦可將黑白字幕印製成彩色的。印製彩色字幕是在用字幕翻正片印製翻底時,加用濾色片。例如需要在拷貝上出現綠色的歌詞字幕,就可加綠濾色片,余類推。③列印:多用於製作外語片的翻譯字幕,通常分熱印和退色兩種方法。前者用於黑白片和彩色片均可;後者只用於彩色片。兩種工藝都需先將字幕照相製版,即根據影片的畫面尺寸製成字幕銅版。熱印法先將影片的葯膜(乳劑層)軟化,再在字幕列印機上逐格用銅版加熱壓擠掉字跡處的葯膜,使其成為只有影片片基的透明白字。退色法則先在葯膜上塗保護層,然後用字模逐格壓擠掉字跡處的保護層,再用酸類破壞無保護層字跡處的染料而製成透明白字(略帶乳黃色)。列印字幕適用於發行數量較少的拷貝,具有經濟、迅速、簡易的優點,但由於去膜很難十分均勻,故易出現字跡閃爍現象。

G. 電影字幕文件一般後綴名是什麼

ass、srt、smi、ssa、sub 等。

現在比較流行的字幕格式,分為圖形格式和文本格式兩類。

圖形格式字幕由 idx 和 sub 文件組成,idx 相當於索引文件,裡麵包括了字幕出現的時間碼和字幕顯示的屬性,sub 文件就是字幕數據本身。

由於是圖片格式,所以比較大,動輒 10M 以上(不過我們可以將之壓縮為 rar 文件,在unrar.dll的支持下和沒有壓縮一樣,但是可以節省很多空間)。idx+sub 可以存放多種語言的字幕,在播放的時候可以方便的選擇。

文本格式字幕的擴展名通常是 ass、srt、smi、ssa 或 sub (和上面圖形格式後綴一樣,但數據格式不同),因為是文本格式,所以尺寸很小,通常不過百十來 KB。其中 srt 文本字幕是最流行的,因為其製作和修改非常簡單:一句時間代碼 + 一句字幕。


(7)電影中的字幕名稱是什麼意思擴展閱讀:

常用軟體

目前,我們常用的播放軟體就有在播放影片的同時添加字幕的功能:風暴2的話只需字幕的名字和電影的名字相同,播放器會自動識別載入字幕,如影片名為:day.break.s01e02.hdtv.xvid-xor.avi,字幕名為:day.break.s01e02.hdtv.xvid-xor.en.srt 。

另外VJDirector2軟體也具備優秀的字幕添加功能,支持自動字幕和手動字幕兩種字幕發布方式。遠程發布字幕:實現在另外的電腦上編輯和發布字幕到VJDirector上面。

字幕可以通過文件載入也可以手動輸入。字體可以設置,支持大量的字體效果:3D效果、陰影、外框等。

H. 電影文件的名稱和字幕名稱是什麼意思

這是說電影本身不帶字幕,需要獨立的字幕文件的情況。需要把電影文件與字幕文件的基本名保持一致,放在一起,例如:
abc.avi (電影文件)
abc.srt (字幕文件)
用完美解碼、暴風影音等播放軟體,就可以自動載入字幕了。如果有多個字幕,還可以在多個字幕直接切換,多個字幕一般這樣命名:
abc.avi (電影文件)
abc.chs.srt (簡體中文字幕文件)
abc.cht.srt (繁體中文字幕文件)
abc.eng.srt (英文字幕文件)

I. 有關電影問題,什麼是中英字幕

中英字幕哈,就是裡面人說話是英文,或者是中文,但是下面會出現兩排字幕,一般都是上面一排是中文,下面一排是英文,自己悟出來滴哈,呵呵

J. 電影字幕是怎麼回事

首先,字幕分不分開和格式沒有任何關系,你把字幕壓進去就合並了,字幕成了畫面的一部分,應該是不能分開了
一些高清的電影會不壓字幕(比如部分mkv和avi格式的),需要自己下字幕一般是srt 或sub格式的,如果電影和字幕文件同名的話,像暴風影音之類的播放器會自動導入畫面,否則要手動導入,還能自己調整大小顏色等
所以,要把字幕分開幾乎是不可能的,就像你把圖片里的字轉換成文本格式就是能轉也有很多錯。不過把字幕壓進電影的軟體倒是不少,你可以到一些字幕組的論壇上問一下專業人士或下載字幕
終於說完了,好累

熱點內容
日本綜藝中國電影完整版 發布:2023-08-31 22:05:04 瀏覽:1957
日本污電影推薦 發布:2023-08-31 22:03:58 瀏覽:931
北京電影學院有哪些小演員 發布:2023-08-31 22:01:10 瀏覽:1938
日本電影女主割下男主 發布:2023-08-31 21:58:33 瀏覽:1664
一個法國女孩剪短頭發電影 發布:2023-08-31 21:57:38 瀏覽:1658
日本電影主角平田一郎 發布:2023-08-31 21:54:07 瀏覽:1297
電影票為什麼搶不到 發布:2023-08-31 21:52:52 瀏覽:1573
電影院眼鏡嗎 發布:2023-08-31 21:50:27 瀏覽:997
港劇曉梅是哪個電影 發布:2023-08-31 21:50:15 瀏覽:1050
書生娶個鬼老婆是什麼電影 發布:2023-08-31 21:49:25 瀏覽:1110