如何把電影用文字表現出來
㈠ 一些電影的自動出來文字的效果怎麼製作
比較簡單的軟體是會聲會影,或者你使用movie maker。有相應的步驟可以添加!
㈡ 有什麼方法可以直接把電影里的字幕變成文字么在word文檔裡面么,老師要求抄電影里的字幕交作業,好多
把電影每出現一段字幕時,停一下,用ocr圖形文字識別軟體識別出字幕上的字,拷貝到word里
㈢ 電影海報設計中的文字元素的作用應該如何體現
在當今社會,電影已經成為人們精神生活不可或缺的娛樂項目,電影行業發展蒸蒸日上的形式下,各大電影的宣傳中電影海報設計也佔有相當大的分量,所以大家對電影海報設計的要求也是越來越嚴格了。所以電影海報設計師在此將要扮演更加重要的作用。
誠然,電影海報設計不能離開文字的設計。過去,文字在人們心目中,往往只是記錄口述語言的一種書寫符號,長期扮演著信息傳遞的單項語言功能和角色。當人類進入21世紀時,文字再也不甘願充當靜止的文本符號了,而是積極地站在視覺傳達立場上,尋找異樣的另類表現空間。該「另類表現空間」最明顯的特徵就是文字設計在情感上的擴張力和受眾感染力之間的互動。即十分注重人的審美直覺對字體形態的決定性作用,強調為了字體表現而犧牲文字本身的可讀性。
這種極具前衛意識的設計主張,打破了刻板的網格設計的制約與限制;為凸顯自我個性,文字設計倡導理性與感性的有機結合,並將藝術感凌駕於功能之上,以離經叛道的形式表現充分展現出文字在視覺觀賞方面的娛樂性和裝飾性審美功能。
文字作為宣傳電影和輸送文化信息的語言載體,它在電影海報中的作用是不容忽視的。一般說來,文字便於讀、認、記,且具有直觀性、趣味性、實用性、審美性、創造性和開放性等特點。選擇文字,可以向觀眾明確解釋、說明該部影片的特點、內容,有效、准確、清晰地傳達出其主要信息,比如,有關文字性介紹、電影名稱、播映地址及日期等。這一點,其他設計元素無法比擬。
文字在電影海報設計中能夠起到敘述電影故事情節、增強感官審美效果和交代海報主題內容等作用。在表現力方面,文字通過獨特、概括、意賅、精巧的視覺「影像」,能夠讓受眾體會到意想不到的收獲,並深深地改變、影響著觀眾對事物和現象的看法。
《敢死隊2》電影海報硬漢形象素材設計
文字不僅對電影產業的流通、銷售具有積極的推動作用,而且更是傳遞重要信息、交流情感的主要手段。巧妙地運用文字元素,將之融入形式與表現之中,使海報設計價值得到升華,盡顯電影品牌的個性特徵。文字作為一項視覺元素要比單純意義上的圖形、色彩更具語言說服力和表現力。首先,字意本身就是明確而有說服力的版面元素,它具備信息傳遞的准確性與直接性等特點;其次,文字具有極強的可塑性,它的圖形化特徵使文字從「字意的傳達」發展到「圖形的傳達」,並使其成為一種可能。
文字以符號化的可視形態變化自如地出現在電影海報設計作品之中,一方面,能夠充分地展現出民族文化觀念和超文化特點;另一方面,以獨特的形象拓展出極大的語言表現范圍。如,歷經編排後的文字既可以成為點或線或面,又可以成為各種形。然而,文字的設計應遵守以下原則:(1)設計上要有創意,且具備較強的藝術表現魅力;(2)要與海報主題、電影內容相呼應,要突出影片特色;(3)版面設計上要有主次等關系,不能過於模式化,不能拖累於其他圖面因素;(4)視覺構圖與審美上需服從電影海報整體設計和布局;(5)須能回答出消費者樂意接受的信息內容和要求。
綜上所述,海報設計師應巧妙地利用文字要素進行影視文化信息方面的傳達,充分發揮文字的視覺傳達功能和作用,進而設計出更多、更優秀的電影海報作品,並以此來滿足我國社會主義精神文明建設和文化建設方面的實際需要。
電影給我們的是視覺和心靈上的享受,那麼電影海報設計也必須有這樣的功能,並更能發人深思,促成心靈上的升華。感謝電影設計師帶給我們如此盛大的視覺盛宴。
㈣ 電影畫面文字製作
到底是想做什麼呀?你要做MTV唱歌的雙行歌詞滾動的效果嗎?不管你是做那種效果,我第一個建議就是你先用一個會聲會影吧。做字幕都很容易。你要做動態字幕一個字一個字出來的效果,可能就有點復雜了。下面是我自己製作的經驗,我寫出來供樓主參考: 第一步:安裝「會聲會影UleadVideoStudioV10.0」,這個大家都知道,是處理一些DV影像的軟體,在這里主要是用來把影像中的音樂與歌詞同步,製作出單個的帶有雙行歌詞顯示效果的視頻影像文件。效果完全可以媲美KTV、卡拉OK廳里的歌詞顯示效果。多個這樣的文件,就可以刻錄出一張自己的VCD或者DVD光碟啦。
第二步:安裝「Sayatoo卡拉字幕精靈」,安裝該程序,其實沒多少用處,基本上安裝好了,就不需要用到。主要是用來復制出裡面的一個支持文件,但是如果不進行安裝,直接從其它機子上拷貝得來的文件,在會聲會影里是不起作用的。本人已經進行過卸載測試,卸載之後拷出來的文件就不起作用了。(其中包含「KAJConvert3(KSC轉KAJ).rar」,歌詞格式轉換時要用到)
第三步:將「Sayatoo卡拉字幕精靈」安裝目錄下「HOST」文件夾中的「uvKAJ.vio」文件,復制到「會聲會影UleadVideoStudioV10.0」安裝目錄下的VIO目錄內。
第四步:首先,這里准備三個歌詞格式轉換程序「LRC歌詞文件轉換器」、「KAJConvert3(KSC轉KAJ)」、「小灰熊卡拉OK字幕工具」。在會聲會影里是不能導入歌詞的,能打開的也只是標題,格式是「.utf」。所以這里要先得到歌詞,首先,可以通過「千千靜聽」或者「酷狗音樂盒」得到LRC歌詞,並且很方便,然後用「LRC歌詞文件轉換器」將LRC轉換為KSC格式。然後再通過「KAJConvert3(KSC轉KAJ)」把KSC轉成KAJ格式。另外「小灰熊卡拉OK字幕工具」可以對KAJ格式的進行修改。其實在第四步中,主要是對歌詞進行格式轉換,雖然這方法可能繞了很多彎子,但如果這些小軟體都備齊好之後,轉換是很快的,幾秒鍾就可以搞定。當然如果你夠瘋狂,也可以用「小灰熊」自己慢慢的跟著音樂製作出KAJ格式歌詞。這里提供「小灰熊」軟體主要是學慣用用,其實有出前面兩個格式轉換就足夠。第五步:主要准備工作前面已經做完。現在就可以進行歌詞與音樂的同步了,然後製作出一個自己的MTV了。首先打開「會聲會影」。如果你已經在第五步之前就打開過的,請先關閉,然後再打開。准備OK。在「會聲會影」里添加視頻,首先添加你自己製作的視頻,並且導入到視頻軌1里。然後導入剛才轉換好的歌詞格式,並且導入到視頻軌2里。
好了,播放吧。
㈤ 怎麼製作電影字幕
外掛字幕還是內置字幕?內置字幕的話多數視頻剪輯軟體都能做到。如果外掛字幕的話aegisub,VobSub啥的,你用記事本其實都能做。
㈥ 我最近看了一部電影很喜歡,請問我可以把它寫成文字版發到例如起點這樣的地方嗎
可以,但是你要把裡面的人物名稱改改,情節改編點,多加些內容和人物,這樣就OK!尤其你如果寫的是國外的電影,那就更沒問題了!
按電影寫的書,起點就有好幾本.起點有一本 重啟家園 前面的情節幾乎抄一部國外喪屍電影的!
___________________________________
如果改編能力不錯的話,就是把外國的地名,場景,習俗等替換成中國的,那就可以當你自己的小說寫!就是只借鑒裡面的情節,並且擴充更多你自己想像的情節!這樣就不算同人!
同人文的話,你怎麼寫都可以,同人文要求很低的,照抄劇情都可以!
㈦ 如何給圖片加上電影字幕效果的文字
01 首先下載安裝美圖秀秀APP,打開進入美化圖片,導入你要編輯的圖片。
02
接著先點擊「貼紙文字」,再點擊「文字」,最後「輸入文字」。
03
你可以添加你想寫的話,以及進行字體和透明度等設置。
04
最後保存就好了。
特別提示
在添加文字之前可以先美化圖片,加一些效果。完成後可以加上下兩個黑色邊框更有感覺。
㈧ 怎麼把字弄在電影裡面的熒幕上
使用Windows Media Play Classic(暴風影音)的字幕功能 Windows Media Play Classic(以下簡稱MPC)是目前最熱門的播放軟體,能支持所有的流媒體格式,而且在播放時非常流暢。除此之外它還有一個特殊的功能,那就是我們這里要講到的載入字幕功能。 運行該軟體後,需要對軟體作一些設置才能啟用載入字幕功能。打開「查看」菜單,選擇菜中的「選項」,在出現的任務窗口中,單擊左邊列表中的「回放」字樣,展開「回放」列表,再點擊列表下的「輸出」。 對界面中右邊的幾個選項我們要做一些設置,首先是在「DirectShow 視頻」選項中選擇「VMR 7(無轉換)」,接著在「RealMedia 視頻」和「Quick Time 視頻」選項中分別選擇為 「DirectX 7」。由圖上可以看到,圖中的「DirectX 9」選項是灰色不可選狀態,這是由於筆者的顯卡不支持DirectX 9的緣故。 另外在」選項」窗口中,點擊「字幕」,對字幕文字的字體、顏色、大小、位置等作一些調整。好設置後,點擊「確定」完成設置。這時「播放」菜單下的「字幕」欄為可用狀態,說明軟體設置好了。 接下來我們先打開需要添加字幕的影片,在MPC的「文件」菜單中選擇「載入字幕」,載入該影片的字幕文件,在影片里就可以看到中文字幕了。 至於字幕文件可以到網上的專門提供字幕下載的網站去下載。 添加字幕的方法二利用SMIL組合RM和RM文件載入字幕 因為目前還沒有一款直接可給RM文件加字幕的軟體,我們這里利用SMIL的目的就是將RM和RM文件組織起來,達到載入字幕文件的目的。所謂「SMIL」,即「同步多媒體集成語言」,是一種類似HTML的標注語言。它可以把視頻、音頻、圖片、FLASH,等多種媒體格式放在一個窗口內播放。我們這里用到的操作方法是先將SRT的字幕文件轉換成RT文件,並生成一個SMIL文件,然後運行SMIL文件播放影片,並將字幕文件載入到影片中。 首先我們要將SRT文件轉為RT文件,這里要用到的是一個網頁程序,這是筆者在網上無意中發現的一個程序,由一個熱心的網友編寫的,目前只支持網頁操作。首先在地址欄中輸入 http://www.snowpeak.org/srt2rt/,這時會打開該網頁程序的執行界面。 在程序界面中填寫RM影片文件的屬性,「.rm文件名」必須填寫為RM影片文件的文件名,不要帶.rm的擴展名;時間長度是 影片的時間,其輸入的格式為:hh:mm:ss ;寬和高的像素值可在RealOne Player里,打開「File」 菜單,依次選擇「Clip Properties」→「Clip Source」,在彈出的「Media Browser」窗口中找到 「Dimensions」項,那裡就是寬×高的數值。 然後把SRT字幕文件粘貼到下面的框里;接著設置生成的 .rt 字幕中文字的大小和顏色,如果中途某處有多行的字幕顯示不全,請將「字幕佔用高度」設置成更大的值。 最後按「生成」按鈕,把RT文件欄中的內容和SMIL文件欄的內容分別另存成文本文件,文件名與RM文件相同,擴展名分別是.rt 和.Smil,最後把它們放在與RM文件同一目錄下,點擊.smil文件播放即可。 另外播放器最好是RealOne以後的版本。 [編輯本段]電影字幕製作軟體簡介SubCreator是一款DivX影片外掛字幕製作軟體,利用它大家可以自己來給手頭的電影加字幕。並且SubCreator對雙位元組支持相當出色,是國人製作DivX字幕的好工具。該軟體的用戶界面相當簡單直觀,上部為影片播放區,下面是字幕編輯區。你可以一邊看影片,一邊輸入字幕,支持保存為最常見的SSB、SRT字幕文件格式。 VirtualDubMod是一款字幕合成軟體,一個集編輯、採集、轉換等功能於一體的強大的AVI工具。 字幕製作下載安裝後,出現主界面後,首先需要進行初始環境的設置,點擊「選項」即可進行各項設置,特別說明的是在「常規設置」中可以對字幕的停留時間進行設置,這點可以根據自己的喜好來進行來設定。設定好了就可以開始製作字幕了,點擊「電影/打開」選擇你想製作字幕的電影,點擊時間軸製作按鈕,就可以進行時間軸的製作了。這樣重復下去,直到影片結束,您的字幕便製作完成了,下面的工作只剩下輸出字幕文件了。按F9或點擊「文件/導出」可以選擇四種不同的字幕文件格式,一般建議選擇第一種「SSA format」,這種格式比較常用。在這里可以對字幕進行各種屬性的設置,選擇「轉換/保存到文件」,起個名字將製作的字幕文件保存,這樣你製作的字幕終於大功告成,剩下的任務就是將這個字幕整合到影片當中了。 字幕合成軟體下載安裝後,第一次運行會可能提示你找不到「vobsub.dll」文件,這是因為沒有安裝視頻插件「VobSub」的緣故,網上下載安裝後即能解決。為了使影片的效果更好,使用過程不出任何問題,建議各類視頻解碼器(ffdshow,divx5.03,xvid,wmpcode等)都安裝一遍。要想將自己製作的字幕載入到影片中去還必須下載一個插件「textsub.vdf」。運行VirtualDubMod,接下來就是為我們的影片合成字幕了,點擊「文件」載入你想製作的影片,點擊「視頻/濾鏡」選擇「添加/載入」,然後選擇下載下來的濾鏡插件 「textsub.vdf」(實際上可以將這個插件放入安裝目錄下的「plugins」文件夾中,就不必每次載入了!),雙擊「Textsub 2.23」進入載入字幕的選項,打開你製作好的字幕文件,點擊樣式「Stysels」,可以對顯示的字體進行各種設置,一切設定好了以後,點「確定」返回。剩下的只要對視頻參數及音頻參數進行設置就可以進行壓制電影了。壓制很簡單,按F7或打開「文件/另存為AVI」即可。特別說明的是,視頻一般建議選擇「DivX Pro 5 codec」或者「XviD MPEG-4 codec」,畫質不錯,音頻可以根據需要來選擇壓縮率來進行設置,但千萬不要忘記設置音頻參數。壓制影片時,很費時間,對電腦要求也很高,建議壓制影片時關掉其他程序