如何給電影添加英文字幕
⑴ 怎樣給英文電影加英文字幕
以金剛為例吧
①首先,要分清你的大片的版本(很重要)。一般你所下載的片子的文件名稱中就包括了,我下載的《金剛》文件名叫做「King.Kong.TC.XviD- ASTEROiDS.cd1」和「King.Kong.TC.XviD-ASTEROiDS.cd2」,其中的「TC.XviD-ASTEROiDS」就是該片的版本。
②登陸射手網: http://www.shooter.com.cn ,在類似google的搜索框中輸入你要的影片名稱,然後點「shooter.cn字幕搜索」就會找到好多記錄(包括格式、調校、語言、日期等等),然後點擊『調校』中所描述的版本與你的大片一致的。
在彈出的網頁中的『字幕文件』欄中點『下載』,之後又會彈出一個窗口,再點「同意並開始下載」就可以下載字幕文件了。
③將所下載的字幕文件解壓縮,將解壓後的文件都放到你的大片所在的文件里。還有重要的一點,字幕的格式有:VobSub(.idx .sub) ,Subrip(.srt),Subrip(.sub),小括弧里是字幕文件的擴展名。 快ok了!!
④將字幕文件的名稱改為與你的大片的名稱一樣(但字幕文件的擴展名要保留,即.idx 或.sub或.srt)。我所下載的字幕文件原名叫做「King.Kong.CD1.srt」,要將它改為「King.Kong.TC.XviD-ASTEROiDS.srt」。
⑤播放字幕要安裝播放字幕的軟體,可以裝暴風影音,因為它裡面自帶了播放字母的軟體了,下載地址: http://dl.pconline.com.cn/html_2/1/124/id=9231&pn=0&linkPage=1.html
好了,開始播放,這回總算可以不聽鳥語了,enjoy yourself :)
Don't Copy!!!
⑵ 電影裡面的雙語字幕是怎麼做
這個問題簡單,繪影字幕網站(官網地址:網頁鏈接) 強大的新功能就是雙語字幕製作。
而且非常簡單,易操作!不用專業知識也可以製作雙語字幕!
之前我們還只能自動識別中文和英文,為視頻加字幕。
現在不僅有翻譯功能,還可以直接製作雙語字幕。
話不多說,直接上圖。
以原視頻為中文,需要翻譯的語種為英語,舉例。
第一步:上傳視頻,勾選進行字幕翻譯,①選擇原視頻語種,②選擇要翻譯的語種,設置每行字數限制,選擇下一步,就可以製作雙語字幕!
製作起來非常方便!字幕製作非常高效!
⑶ 怎樣給已有中文字幕的電影加入英文字幕
用KMP播放器~
先在字幕網站上下好英文字幕,然後右擊播放界面的字幕選項,找到添加字幕~
⑷ 怎麼給英文電影加上字幕!就是自己翻譯完後加到電影上!最好詳細點!
你是要在膠片上加還是在視頻文件上加呢?
如果是在膠片上加字幕,這個比較麻煩,一般是二種,一種是在pagemaker上排好版,然後,根據電影的CUTLIST,用黑白膠片拍下來,然後再和電腦拷貝什麼的一起沖印出來。一種是電影膠片做膠轉磁,轉成數字帶,然後采入電腦,配上字幕,然後回批到數字帶上,再做磁轉膠。
如果是在視頻文件上加字幕就比較簡單了。現在很多的視頻編輯軟體都能做到。比如Adobe Premiere,小灰熊字幕製作軟體等等。
⑸ 怎樣給電影載入英文字幕
首先,要外掛字幕,要安裝一個叫VOBSUB的軟體
到華軍或天空去下載vobsub,下載地址如下
http://www.skycn.com/soft/8259.html
至於字幕可以到www.shooter.com.cn射手網去下載
安裝方法:把壓縮包里的文件全都解壓到windows\systems32目錄下
然後點 開始---運行
輸入regsvr32 vsfilter.dll
確定就可以了.至此VOBSUB就安裝成功了.
使用方法:把你的電影和字幕文件放到同一目錄下,把它們的名稱改成一樣的,然後打開電影就可以了.運行時會發現屏幕右下角有個綠色箭頭,右鍵點擊它可以有更多功能.
DVDRIP和RMVB不是同一類的,DVDRIP指的是視頻是按照DVDRIP的標准來製作的,RMVB是一種視頻格式.
可以說DVDRIP是一種標准,RMVB是一種格式
具體可以到www.shooter.com.cn去看下,那裡有詳細的關於視頻播放的各種說明
⑹ 怎麼在電影里加上英文字幕
有些電影下載下來之後就沒有字幕 比如電驢上就有很多沒有字幕的電影 有的網站提供了字幕下載比如 射手字幕網 下載下來的字幕一般都為.SRT格式 你可以用記事本打開看一下 內容非常簡單比如
1
00:00:26,074 --> 00:00:29,162
享利克派瑞諾斯基
2
00:00:29,370 --> 00:00:32,041
沃西克葛拉塔
3
00:00:33,167 --> 00:00:36,963
馬加哥摩羅斯卡
4
00:00:42,429 --> 00:00:48,145
導演:克里斯多夫奇士勞斯基
這種沒有字幕的電影用暴風播放的時候需要手動載入字幕 你也可以把字幕的名字和電影文件名設置為一樣放在同一個文件夾內 然後在暴風的設置裡面設置自動載入字幕
當你打開電影文件時就會自動載入上字幕
如果要替換字幕內容可以直接在記事本裡面編輯然後保存 也可以使用軟體編輯 我一直用一款叫做anSuber的軟體
⑺ 怎樣為一部英文發音電影添加中英文字幕
首先,你要有字幕文件,如果沒有的話你可以的網上下載。
然後,要看你用的是什麼播放器
如果是暴風影音,直接按F10,選擇你下載的字幕文件。
如果是The KMPlayer,一般會在有字幕文件的情況下自動載入字幕,如果沒有有自動載入,請把字幕文件的文件名改和影片名一致(後綴名不要改),然後就會自動載入。同樣的方法可以載入中文配音文件。
最後,推薦使用The KMPlayer,方便。
⑻ 下載的電影如何載入中英文字幕
要看雙語的不是在哪下的問題而是要等到字幕組做出作品最簡單的方法就是在電影下下來之後去字幕網站下一個雙語字幕載入就可以了,最常用的網站就是射手網。第二個方法就是在下電影的時候選則雙語字幕的電影,一般電影的字幕語言都會在名字上標注,如果只標注中文你就只有另外單獨下載字幕,選擇英簡的字幕,一般字幕文件都是已壓縮的形式發布,下載下來後先解壓,在要放電影的時候,再在文件下-字幕-手動載入字幕選擇解壓後的文件就ok
⑼ 如何給影片加字幕
字幕一般分為兩大類:
1、文本字幕:如srt、ssa、ass、sub等;
2、圖形字幕:如idx+sub、idx+rar等,其中idx是字幕索引,sub是字幕內容,兩者必須同時使用;而rar其實就是sub的winrar壓縮文檔,主要是為了節約些硬碟空間而已;
其中,最常見的字幕類型為srt、ssa和idx+sub這3種字幕,srt和idx+sub字幕一般是影片的對白字幕,而ssa字幕為特效字幕,常用於壓制過程中做為水印;
下面以Media Player Classic暴風影音播放器(簡稱MPC)來講解,其它播放器可參照此方法進行;
MPC的版本為V5.03.24 正式版,其中ffdshow的版本為20050318,vobsub的版本為2.36;
首先安裝DirectX 9.0C,然後安裝MPC播放器,建議按照默認安裝即可,同時會安裝ffdshow解碼包和vobsub字幕軟體